Moe Phoenix feat. Kianush - K1n Problem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moe Phoenix feat. Kianush - K1n Problem




K1n Problem
K1n Problem (One Problem)
Ohh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ohh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ich bin die Fashion-Police
I'm the fashion police
Werd ma′ nicht frech hier, du Pi
Don't get sassy, you chick
Ich lasse dich stechen für Weed
I'll have you stabbed for weed
Denn das hier ist echte Musik, das hier ist echte Musik, yeah
Because this is real music, this is real music, yeah
Meine Family ist Life is Pain (yeah, yeah, yeah)
My family is Life is Pain (yeah, yeah, yeah)
Ich hab' noch einen engen Kreis in Brem′n (yeah, yeah, yeah)
I still have a tight circle in Bremen (yeah, yeah, yeah)
Wenn ich will, dann hab'n sie kein Benehm'n
If I want, they'll have no manners
Denn auf meinem Weg will ich keine Fakes
Because I don't want any fakes on my path
An alle Hurensöhne, die nur Scheiß erzähl′n
To all the sons of bitches who only talk shit
Es wird Zeit zu geh′n (uh)
It's time to go (uh)
Keiner zeigt mir, wie der Kuchen schmeckt, kein Problem
No one shows me how the cake tastes, no problem
Ja, dann scheiß' ich auf den Bruder jetzt, kein Problem
Yeah, then I'll shit on my brother now, no problem
Und bleib′ allein, das ist mein gutes Recht, kein Problem
And stay alone, that's my right, no problem
Kein Problem, kein Problem, doch jetzt hab'n wir ein Problem
No problem, no problem, but now we have a problem
Denn ab heute kommt die Nummer Eins, kein Problem
Because from today the number one comes, no problem
Mach mir deutlich, falls ich untertreib′, kein Problem
Make it clear to me if I'm understating, no problem
Diese Heuchler wollen unsern Hype, kein Problem
These hypocrites want our hype, no problem
Kein Problem, kein Problem, doch für uns kein Problem, yeah
No problem, no problem, but for us no problem, yeah
Ich wollte kein Geld, ich wollte kein'n Benz, yeah
I didn't want money, I didn't want a Benz, yeah
Ich wollte nur von diesem Kinofilm, in dem ich war, nur eine kleine Rolle geschenkt
I just wanted a small role in this movie I was in
Keiner hat mir geholfen, keiner, keiner, keiner, keiner
Nobody helped me, nobody, nobody, nobody
Keiner weiß, wie sehr wir stolz sind, keiner, keiner, keiner
Nobody knows how proud we are, nobody, nobody, nobody
Jeder redet über mich, sie sagen: Der kommt sich wie Drake vor
Everyone talks about me, they say: He thinks he's like Drake
Nur weil Frauen auf mich steh′n und bei mir rollen wie'n Skateboard
Just because women are into me and roll like a skateboard with me
Lass ma' die Filme, rauch ma′ lieber deinen Haze-Joint
Let's leave the movies, let's smoke your haze joint instead
Ich hol′ mein Hak, denn das Geschäft läuft, yeah
I'll get my hook, because the business is running, yeah
Keiner zeigt mir, wie der Kuchen schmeckt, kein Problem
No one shows me how the cake tastes, no problem
Ja, dann scheiß' ich auf den Bruder jetzt, kein Problem
Yeah, then I'll shit on my brother now, no problem
Und bleib′ allein, das ist mein gutes Recht, kein Problem
And stay alone, that's my right, no problem
Kein Problem, kein Problem, doch jetzt hab'n wir ein Problem
No problem, no problem, but now we have a problem
Denn ab heute kommt die Nummer Eins, kein Problem
Because from today the number one comes, no problem
Mach mir deutlich, falls ich untertreib′, kein Problem
Make it clear to me if I'm understating, no problem
Diese Heuchler wollen unsern Hype, kein Problem
These hypocrites want our hype, no problem
Kein Problem, kein Problem, doch für uns kein Problem, yeah
No problem, no problem, but for us no problem, yeah
Für uns kein Problem, yeah
For us no problem, yeah
Du wirst weggepustet
You'll get blown away
Wenn ich rappe, wird Trap direkt zu Boom-Bap
When I rap, trap turns into boom-bap
Digga, halt dich gut fest, check den Bootleg
Dude, hold on tight, check the bootleg
Wenn mein Solo-Album kommt, dann boom-bang
When my solo album comes out, it's boom-bang
Jeder Song ein Movement, meine Crew brennt
Every song a movement, my crew is burning
Diagnose: LiP im Bluttest
Diagnosis: LiP in the blood test
Bluetec, check, check, ich cruise Benz
Bluetec, check, check, I cruise Benz
Laber' nicht lange und hole mir alles von you, fresh
Don't talk too long and get everything from you, fresh
Sie reden und sagen: Er kommt sich so wie DMX vor
They talk and say: He thinks he's like DMX
Nur weil bei mir läuft, ich mache Para mit dem Export
Just because I'm doing well, I make money with export
Zu-zu fresh, wir sind am glänzen wie ′ne Rolex
Too-too fresh, we're shining like a Rolex
Keiner von euch hat uns je was gegeben
None of you ever gave us anything
Deswegen sind meine Jungs komplett, LiP
That's why my boys are complete, LiP
Keiner zeigt mir, wie der Kuchen schmeckt, kein Problem
No one shows me how the cake tastes, no problem
Ja, dann scheiß' ich auf den Bruder jetzt, kein Problem
Yeah, then I'll shit on my brother now, no problem
Und bleib' allein, das ist mein gutes Recht, kein Problem
And stay alone, that's my right, no problem
Kein Problem, kein Problem, doch jetzt hab′n wir ein Problem
No problem, no problem, but now we have a problem
Denn ab heute kommt die Nummer Eins, kein Problem
Because from today the number one comes, no problem
Mach mir deutlich, falls ich untertreib′, kein Problem
Make it clear to me if I'm understating, no problem
Diese Heuchler wollen unsern Hype, kein Problem
These hypocrites want our hype, no problem
Kein Problem, kein Problem, doch für uns kein Problem, yeah
No problem, no problem, but for us no problem, yeah





Авторы: Nikolaos Giannulidis, Mohammed Chaouki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.