Текст и перевод песни Moe Phoenix - Ching Chang Chong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ching Chang Chong
Ching Chang Chong
Ah-ah-ah-ah-ah
(peng)
Ah-ah-ah-ah-ah
(peng)
Jajajaja
(pam,
jaja)
Hahaha
(pam,
haha)
Mh-mh-mh
(war
schon
gestern
miese)
Mh-mh-mh
(I
was
already
lousy
yesterday)
Wouh,
wouh,
ohh
(hey,
hey,
hey)
Wouh,
wouh,
ohh
(hey,
hey,
hey)
Ahh,
ihr
dachtet,
jetzt
kommt
die
Hook,
mh,
hehe
Ahh,
you
thought
the
hook
was
coming
now,
mh,
hehe
Aber
das
ist
nur
ein
übertrieben
krasses
Intro,
heh
But
this
is
just
an
overly
awesome
intro,
heh
Ihr
freut
euch,
ne?
You're
happy,
right?
Ich
war
schon
gestern
miese
(oh)
I
was
already
lousy
yesterday
(oh)
Aber
die
kommt
erst
nach
diesem
grandiosen
Part
hier,
okay,
listen
But
it
only
comes
after
this
grandiose
part
here,
okay,
listen
Sing
my
song,
ching-chang-chong
Sing
my
song,
ching-chang-chong
Der
erste
Kanake,
der
mit
Hits
ankommt
The
first
Kanake
who
comes
with
hits
Es
macht
ding-dang-dong
auf
deinen
Kafa
It
makes
ding-dang-dong
on
your
head
Rauch
mal
dein
Khara,
Jauche
sein
Vadder
Smoke
your
Khara,
bile
his
father
Kebab
auf
meinen
Nacken
geht
(geht,
geht)
Kebab
on
my
neck
goes
(goes,
goes)
Zehner
auf
meinen
Nacken
geht
(geht,
geht)
Tenner
on
my
neck
goes
(goes,
goes)
Doch
das
heißt
noch
lange
nicht
But
that
doesn't
mean
Dass
dein
ganzes
Leben
auf
meinen
Nacken
geht
That
your
whole
life
goes
on
my
neck
Du
hast
übertrieben
jetzt
(du
hast
übertrieben
jetzt)
You've
exaggerated
now
(you've
exaggerated
now)
Machst
du
die
Fliege
jetzt
(machst
du
die
Fliege)
Do
you
make
the
fly
now
(do
you
make
the
fly)
Und
fährst
in
dei'm
Beamer
weg
(fährst
in
dei'm
Beamer)
And
drive
away
in
your
Beamer
(drive
away
in
your
Beamer)
Pack
mal
die
Scheine
aus
(pack
mal
die
Scheine
aus)
Get
the
bills
out
(get
the
bills
out)
Heute
wird
eingekauft
oder
bleib
zuhaus
(hah,
hah)
Today
we're
shopping
or
staying
home
(hah,
hah)
Mach
mal
ching-chang-chong
Do
ching-chang-chong
Worüber
so
lange
noch
reden?
What
to
talk
about
for
so
long?
Mach
mal
ching-chang-chong
Do
ching-chang-chong
Wer
nehmen
kann,
der
kann
auch
geben
Who
can
take
can
also
give
Nur
heute
ohne
mich,
ich
war
schon
gestern
miese
Just
not
today
with
me,
I
was
already
lousy
yesterday
Nur
heute
ohne
mich,
ich
war
schon
gestern
Krise
Just
not
today
with
me,
I
was
already
a
crisis
yesterday
Bruder,
komm,
mach
den
Wagen
auf
(mach
auf)
Brother,
come
on,
open
the
car
(open
up)
Ich
hab
Ott
von
Parham
geklaut
(PA
Sports)
I
stole
Ott
from
Parham
(PA
Sports)
Bitte
wie,
du
hast
grade
gesaugt?
Please
how,
you
just
sucked?
Du
guckst,
als
hätt
man
deine
Nase
vertauscht
You
look
like
your
nose
has
been
swapped
Faule
Säcke,
niemand
von
euch
steht
auf
(steh
auf)
Lazy
sacks,
none
of
you
get
up
(get
up)
Faule
Säcke,
niemand
von
euch
steht
auf
(steh
auf)
Lazy
sacks,
none
of
you
get
up
(get
up)
Du
willst
nicht
zum
Späti
gehen,
ojemine
You
don't
want
to
go
to
the
Späti,
oh
my
Du
hast
übertrieben
jetzt
(du
hast
übertrieben)
You've
exaggerated
now
(you've
exaggerated)
Machst
du
die
Fliege
jetzt
(machst
du
die
Fliege)
Do
you
make
the
fly
now
(do
you
make
the
fly)
Und
fährst
in
dei'm
Beamer
weg
(und
fährst
in
dei'm
Beamer)
And
drive
away
in
your
Beamer
(and
drive
away
in
your
Beamer)
Pack
mal
die
Scheine
aus
(pack
mal
die
Scheine
aus)
Get
the
bills
out
(get
the
bills
out)
Heute
wird
eingekauft
oder
bleib
zuhaus
(yeah)
Today
we're
shopping
or
staying
home
(yeah)
Mach
mal
ching-chang-chong
Do
ching-chang-chong
Worüber
so
lange
noch
reden?
What
to
talk
about
for
so
long?
Mach
mal
ching-chang-chong
Do
ching-chang-chong
Wer
nehmen
kann,
der
kann
auch
geben
Who
can
take
can
also
give
Nur
heute
ohne
mich,
ich
war
schon
gestern
miese
Just
not
today
with
me,
I
was
already
lousy
yesterday
Nur
heute
ohne
mich,
ich
war
schon
gestern
Krise
Just
not
today
with
me,
I
was
already
a
crisis
yesterday
Mach
mal
ching-chang-chong
Do
ching-chang-chong
Worüber
so
lange
noch
reden?
What
to
talk
about
for
so
long?
Mach
mal
ching-chang-chong
Do
ching-chang-chong
Wer
nehmen
kann,
der
kann
auch
geben
Who
can
take
can
also
give
Nur
heute
ohne
mich,
ich
war
schon
gestern
miese
Just
not
today
with
me,
I
was
already
lousy
yesterday
Nur
heute
ohne
mich,
ich
war
schon
gestern
Krise
Just
not
today
with
me,
I
was
already
a
crisis
yesterday
Was
soll
ich
mit
Stein,
was
soll
ich
mit
Schere
What
should
I
do
with
stone,
what
should
I
do
with
scissors
Und
ei'm
Blatt
Papier?
(sag
mir)
And
a
sheet
of
paper?
(tell
me)
Was
soll
ich
mit
Stein,
was
soll
ich
mit
Schere
What
should
I
do
with
stone,
what
should
I
do
with
scissors
Und
ei'm
Blatt
Papier?
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
And
a
sheet
of
paper?
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Ich
mache
einen
Brunnen
(oh)
I
make
a
well
(oh)
Und
alles
fällt
rein,
alles
fällt
rein
And
everything
falls
in,
everything
falls
in
Ich
mache
einen
Brunnen
(ja)
I
make
a
well
(yes)
Und
alles
fällt
rein,
alles
fällt
rein
(ouh-oh)
And
everything
falls
in,
everything
falls
in
(ouh-oh)
Was
soll
ich
mit
Stein,
was
soll
ich
mit
Schere
What
should
I
do
with
stone,
what
should
I
do
with
scissors
Und
ei'm
Blatt
Papier?
And
a
sheet
of
paper?
Was
soll
ich
mit
Stein,
was
soll
ich
mit
Schere
What
should
I
do
with
stone,
what
should
I
do
with
scissors
Und
ei'm
Blatt
Papier?
(nein)
And
a
sheet
of
paper?
(no)
Ich
mache
einen
Brunnen
(Brunnen)
I
make
a
well
(well)
Und
alles
fällt
rein,
alles
fällt
rein
(hah,
hah)
And
everything
falls
in,
everything
falls
in
(hah,
hah)
Ich
mache
einen
Brunnen
(hey)
I
make
a
well
(hey)
Und
alles
fällt
rein,
alles
fällt
rein
And
everything
falls
in,
everything
falls
in
(Du
Spast,
Alter,
sei
mal
nicht
so
geizig!)
(You
idiot,
man,
don't
be
so
stingy!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolaos Giannulidis, Mohammed Chaouki, Fl3x
Альбом
NOA
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.