Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A.T.I.A (Addressing The Issues Again)
A.T.I.A (Die Probleme erneut ansprechen)
They
say
sometimes
God
make
a
way
Sie
sagen,
manchmal
macht
Gott
einen
Weg
Other
times
he
just
move
people
right
out
your
shit
Andere
Male
bewegt
er
einfach
Leute
aus
deinem
Scheiß
raus
Made
it
out
so
many
situations
I
think
God
don't
wanna
let
me
die
Habe
es
aus
so
vielen
Situationen
geschafft,
ich
denke,
Gott
will
mich
nicht
sterben
lassen
Homies
burning
bridges
over
chicken
I'm
like
let
em
fry
Kumpels
verbrennen
Brücken
wegen
Hühnchen,
ich
sage,
lass
sie
braten
F
the
gang,
f
the
name,
without
em
I'm
a
better
I
Scheiß
auf
die
Gang,
scheiß
auf
den
Namen,
ohne
sie
bin
ich
ein
besseres
Ich
That
don't
change
the
love
for
my
brothers
that
got
a
bed
in
sky
Das
ändert
nichts
an
der
Liebe
für
meine
Brüder,
die
ein
Bett
im
Himmel
haben
Testify
never
I,
put
my
heart
and
soul
in
this
Bezeugen
werde
ich
nie,
ich
habe
mein
Herz
und
meine
Seele
in
dieses
gesteckt
Caught
shootings
for
niggas
I
couldn't
call
on
to
hold
a
grip
Habe
Schießereien
für
Typen
mitgemacht,
die
ich
nicht
anrufen
konnte,
um
eine
Waffe
zu
halten
Bogus
shit,
look
at
how
cold
it
get
in
this
weather
Verdammter
Scheiß,
schau,
wie
kalt
es
bei
diesem
Wetter
wird
I
came
home
in
January,
you
think
they
offered
a
sweater
Ich
kam
im
Januar
nach
Hause,
du
denkst,
sie
hätten
mir
einen
Pullover
angeboten
Nigga
never,
back
to
the
wall
& I
watched
em
front
again
Niemals,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
& ich
sah
zu,
wie
sie
wieder
vorgaben
Fourth
in
inches
deep
in
the
trenches
they
let
me
punt
again
Vier
Zoll
tief
in
den
Schützengräben,
sie
ließen
mich
wieder
punten
Forced
to
kick
it
doley
cuz
my
homies
ain't
my
homies
Geh
dazu
gezwungen
es
alleine
zu
machen,
weil
meine
Kumpels
nicht
meine
Kumpels
sind
While
y'all
smoked
dope
out
the
O
Z
I
lifted
pounds
with
parolees
Während
ihr
Dope
aus
dem
O
Z
geraucht
habt,
habe
ich
mit
Bewährungshelfern
Pfunde
gestemmt
Niggas
know
me,
put
the
gang
before
my
government
Typen
kennen
mich,
stellte
die
Gang
über
meine
Regierung
Went
against
the
grain
where
I
was
laying
for
the
fuck
of
it
Ging
gegen
den
Strich,
wo
ich
lag,
einfach
so
Thought
we
had
some
brother
shit
Dachte,
wir
hätten
eine
Bruderschaft
Til
I
woke
up
& realized
I
was
sleeping
at
the
trap
& not
my
brother
shit
Bis
ich
aufwachte
und
merkte,
dass
ich
im
Trap
schlief
und
nicht
bei
meinen
Brüdern
Homeless
as
a
fucking
bitch
Obdachlos
wie
eine
verdammte
Schlampe
Know
I
ain't
supposed
to
trip
but
this
where
feelings
take
you
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
ausflippen,
aber
hierhin
bringen
dich
Gefühle
When
you
got
the
least
on
your
plate
and
brought
the
most
to
the
table
Wenn
du
am
wenigsten
auf
deinem
Teller
hast
und
am
meisten
zum
Tisch
gebracht
hast
Love
start
your
feel
like
a
fable
Liebe
fängt
an,
sich
wie
eine
Fabel
anzufühlen
When
them
characters
abusing
you
Wenn
diese
Charaktere
dich
missbrauchen
Stop
losing
your
mind
over
those
that
don't
mind
losing
you
Hör
auf,
deinen
Verstand
wegen
derer
zu
verlieren,
die
nichts
dagegen
haben,
dich
zu
verlieren
My
circle
went
from
hoo-la-hoop,
to
cheerio,
to
period
Mein
Kreis
ging
von
Hula-Hoop
zu
Cheerios
zu
Punkt
Bottom
spacious
the
top
crowded,
this
shit
a
pyramid
Unten
geräumig,
oben
überfüllt,
dieser
Scheiß
ist
eine
Pyramide
Hands
on
when
I
had
the
lime,
now
they
don't
feel
the
kid
Hatte
die
Kontrolle,
als
ich
die
Limette
hatte,
jetzt
fühlen
sie
das
Kind
nicht
mehr
Same
light
that
cause
you
to
shine
show
you
your
blemishes
Dasselbe
Licht,
das
dich
zum
Leuchten
bringt,
zeigt
dir
deine
Fehler
I
seen
it
Ich
habe
es
gesehen
I'm
no
longer
jacking
gang
and
I
mean
it
Ich
bin
nicht
länger
Teil
der
Gang,
und
ich
meine
es
ernst
Show's
over
close
the
curtain
shower
scene
it
Show
vorbei,
schließe
den
Vorhang,
Duschszene
Let's
not
forget
I'm
heaven
sent
& mixed
with
demon
Vergessen
wir
nicht,
ich
bin
vom
Himmel
gesandt
und
mit
Dämonen
gemischt
Watch
how
you
move
with
me
now
Pass
auf,
wie
du
dich
jetzt
mit
mir
bewegst
Cuz
when
I
treat
y'all
how
y'all
treated
me
Denn
wenn
ich
euch
so
behandle,
wie
ihr
mich
behandelt
habt,
It's
fuck
the
peace
won't
treaty
me
Scheiß
auf
den
Frieden,
werde
mich
nicht
verhandeln
Niggas
watched
me
starve
& then
tried
to
eat
with
the
greedy
me
Typen
sahen
mich
hungern
und
versuchten
dann,
mit
dem
gierigen
Ich
zu
essen
They
ain't
share
a
slice
now
for
the
pie
I
blow,
won't
petey
me
Sie
haben
kein
Stück
geteilt,
jetzt
puste
ich
für
den
Kuchen,
werde
mich
nicht
betrügen
lassen
Made
it
through
too
many
desert
storms
to
let
you
figi
me
Habe
zu
viele
Wüstenstürme
überstanden,
um
mich
von
dir
fidschianisieren
zu
lassen
Won't
wet
me
nigga
Werde
mich
nicht
nass
machen,
Nigga
Nah,
humble
but
dangerous
since
you
met
me
nigga
Nein,
bescheiden,
aber
gefährlich,
seit
du
mich
getroffen
hast,
Nigga
My
dog
only
link
when
he
hurt,
won't
let
you
vet
me
nigga
Mein
Hund
meldet
sich
nur,
wenn
er
verletzt
ist,
lasse
mich
nicht
von
dir
untersuchen,
Nigga
Oh
you
touched
a
couple
G's
so
now
it's
f
me
nigga
Oh,
du
hast
ein
paar
Tausender
angefasst,
also
ist
es
jetzt
scheiß
auf
mich,
Nigga
I
know,
look
Ich
weiß,
schau
But
this
shit
ain't
bout
no
paper
cuz
its
bigger
than
them
favors
Aber
bei
diesem
Scheiß
geht
es
nicht
um
Papier,
denn
es
ist
größer
als
diese
Gefallen
I
showed
real
love
to
you
fakers
in
the
midst
of
getting
my
cake
up
Ich
habe
euch
Betrügern
echte
Liebe
gezeigt,
während
ich
meinen
Kuchen
bekam
When
my
momma
died
I
cried
myself
to
sleep
ain't
wanna
wake
up
Als
meine
Mutter
starb,
weinte
ich
mich
in
den
Schlaf,
wollte
nicht
aufwachen
And
my
team
ain't
even
think
to
keep
me
prayed
up
Und
mein
Team
hat
nicht
einmal
daran
gedacht,
für
mich
zu
beten
Oh
I'm
good
now
Oh,
mir
geht
es
jetzt
gut
Medium
rare
rib-eye
steaks
in
the
hood
now
Medium
rare
Rib-Eye-Steaks
jetzt
in
der
Hood
Surround
myself
with
sticks
like
I
live
in
the
woods
now
Umgebe
mich
mit
Stöcken,
als
ob
ich
jetzt
im
Wald
leben
würde
No
more
playing
mechanic
I
put
the
hood
down
Ich
spiele
nicht
mehr
den
Mechaniker,
ich
habe
die
Haube
runtergeklappt
Yeah
the
gang
a
dubb
but
the
other
side
still
no
good
clown
Ja,
die
Gang
ist
ein
Flop,
aber
die
andere
Seite
ist
immer
noch
kein
guter
Clown
Gotti,
Occ,
AC,
Tec,
and
PoppaG
I
know
y'all
hot
with
me
Gotti,
Occ,
AC,
Tec
und
PoppaG,
ich
weiß,
ihr
seid
sauer
auf
mich
But
I
gave
this
shit
my
all
for
12
years,
this
where
it
stop
for
me
Aber
ich
habe
diesem
Scheiß
12
Jahre
lang
alles
gegeben,
hier
hört
es
für
mich
auf
Cho
& woo
shit
turned
to
some
new
shit,
this
shit
is
not
for
me
Cho
& Woo
Scheiß
wurde
zu
etwas
Neuem,
dieser
Scheiß
ist
nichts
für
mich
I
was
front
and
center
for
niggas
that
wouldn't
block
for
me
Ich
war
ganz
vorne
für
Typen,
die
nicht
für
mich
blocken
würden
Sad
truth
Traurige
Wahrheit
I
showed
em
loyalty
before
it
was
a
tattoo
Ich
habe
euch
Loyalität
gezeigt,
bevor
es
ein
Tattoo
war
It
broke
my
heart
to
see
you
niggas
acting
brand
new
Es
brach
mir
das
Herz,
euch
Typen
so
brandneu
zu
sehen
I
had
y'all
back
guess
y'all
forgot
I
got
a
back
too
Ich
stand
hinter
euch,
schätze,
ihr
habt
vergessen,
dass
ich
auch
einen
Rücken
habe
I
got
a
back
too
Ich
habe
auch
einen
Rücken
And
if
I
had
it
b,
they
had
it
b,
on
cue
I'd
give
a
rib
for
em
Und
wenn
ich
es
hatte,
Schlampe,
hatten
sie
es,
Schlampe,
auf
Kommando
würde
ich
eine
Rippe
für
sie
geben
They
move
like
you
owe
em
forgetting
the
shit
you
did
for
em
Sie
bewegen
sich,
als
ob
du
ihnen
etwas
schuldest,
vergessen,
was
du
für
sie
getan
hast
I
done
gave
up
my
only
hoody
and
walked
through
big
storms
Ich
habe
meinen
einzigen
Hoodie
aufgegeben
und
bin
durch
große
Stürme
gelaufen
And
watched
you
niggas
give
it
to
bitches
to
keep
they
wigs
warm
Und
sah
zu,
wie
ihr
Typen
es
Schlampen
gegeben
habt,
um
ihre
Perücken
warm
zu
halten
Metal
drawn,
I
was
sketching
iron
man
for
gang
Metall
gezogen,
ich
habe
Iron
Man
für
die
Gang
skizziert
Y'all
let
face
fighters
come
along
& they
just
eyeing
man
for
gang
Ihr
lasst
Gesichtskämpfer
kommen
& sie
beäugen
nur
den
Mann
für
die
Gang
Gripping
on
they
hip
b,
then
dipping
when
it
get
sticky
Greifen
nach
ihrer
Hüfte,
Schlampe,
und
verschwinden
dann,
wenn
es
brenzlig
wird
Photo
shoots
with
all
these
blickeys
but
see
a
opp
and
won't
hit
em
Fotoshootings
mit
all
diesen
Waffen,
aber
sehen
einen
Gegner
und
treffen
ihn
nicht
Gang
was
raised
different
Gang
wurde
anders
erzogen
Y'all
let
fuck
niggas
put
they
ways
in
it
Ihr
lasst
verdammte
Typen
ihre
Wege
hineinbringen
The
game
ain't
change
you
niggas
playing
different
Das
Spiel
hat
sich
nicht
geändert,
ihr
Typen
spielt
anders
I
asked
God
to
keep
us
together,
guess
y'all
prayed
different
Ich
bat
Gott,
uns
zusammenzuhalten,
schätze,
ihr
habt
anders
gebetet
We
use
to
bang
for
the
gang
with
a
purpose
Wir
haben
früher
für
die
Gang
mit
einem
Zweck
gekämpft
Bros
had
universal
souls,
now
this
shit
a
circus
Brüder
hatten
universelle
Seelen,
jetzt
ist
dieser
Scheiß
ein
Zirkus
Pop
would
be
ashamed
if
he
was
here
with
us
Pop
würde
sich
schämen,
wenn
er
hier
bei
uns
wäre
Occ
probably
in
Heaven
shedding
tears
for
us
Occ
ist
wahrscheinlich
im
Himmel
und
vergießt
Tränen
für
uns
AC
think
we
turned
weird
as
fuck
AC
denkt,
wir
sind
verdammt
komisch
geworden
Y'all
let
new
niggas
turn
our
circle
to
a
oval
Ihr
lasst
neue
Typen
unseren
Kreis
in
ein
Oval
verwandeln
When
Tec
death
came
from
a
nigga
we
was
close
to
Als
Tecs
Tod
von
einem
Typen
kam,
der
uns
nahe
stand
This
shit
might
never
be
official
again
Dieser
Scheiß
wird
vielleicht
nie
wieder
offiziell
So
this
the
last
time
I'm
addressing
the
issues
again
Also
ist
dies
das
letzte
Mal,
dass
ich
die
Probleme
erneut
anspreche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.