Moein - Amaa Nemisheh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moein - Amaa Nemisheh




Amaa Nemisheh
I Can't Be Away From You
ميخوام ازَت دور شم اما نميشه
I want to distance myself from you, but I can't
مثل تو مغرور شم اما نميشه
I want to be aloof like you, but I can't
هزار هزارون بار دل و شکستي
You've broken my heart a thousand times
ميخوام برم جور شم اما نميشه
I want to go and mend it, but I can't
آخه دوسِت دارم، تويي بال و پرم
Because I love you, you are my wings and my feathers
دنياي مني، اي تاج سرم، دردِت به سرم
You are my world, my crown, my love aches for you
تا دنيا دنياست تو مال مني
For as long as the world exists, you belong to me
تو سرنوشتها، تو فالِ مني
In destiny, you are my fortune
به باغ و بُستان من گُل نميخوام
I don't want flowers in my garden and orchard
تو بهار هر سالِ مني
You are the spring of every year for me
ميخوام ازَت دور شم اما نميشه
I want to distance myself from you, but I can't
مثل تو مغرور شم اما نميشه
I want to be aloof like you, but I can't
هزار هزارون بار دل و شکستي
You've broken my heart a thousand times
مي خوام که رنجور شم اما نميشه
I want to be resentful, but I can't
آخه دوسِت دارم، تويي بال و پرم
Because I love you, you are my wings and my feathers
دنياي مني، اي تاج سرم، دردِت به سرم
You are my world, my crown, my love aches for you
اگه هر لحظه با من قهر کني
Even if you get angry with me every moment
زندگي رو به کامِ من سخت کني
Make my life difficult
اگه با بهانه هاي جورواجور
Even if with various excuses
مَنو رسوا تو اين شهر کني
You disgrace me in this city
دل پر از غصه و غم نميشه
My heart cannot be filled with sorrow and grief
عشقِ من ذرّه اي کم نميشه
My love for you will not diminish in the slightest
من فداي قهرو آشتياتم
I am devoted to your tantrums and reconciliations
به خدا دوسِت دارم... هميشه
I swear I love you...always
ميخوام ازَت دور شم اما نميشه
I want to distance myself from you, but I can't
مثل تو مغرور شم اما نميشه
I want to be aloof like you, but I can't
هزار هزارون بار دل و شکستي
You've broken my heart a thousand times
مي خوام که رنجور شم اما نميشه
I want to be resentful, but I can't
آخه دوسِت دارم، تويي بال و پرم
Because I love you, you are my wings and my feathers
دنياي مني، اي تاج سرم، دردِت به سرم
You are my world, my crown, my love aches for you
تا دنيا دنياست تو مال مني
For as long as the world exists, you belong to me
تو سرنوشتها، تو فالِ مني
In destiny, you are my fortune
به باغ و بُستان من گُل نميخوام
I don't want flowers in my garden and orchard
تو بهار هر سالِ مني
You are the spring of every year for me
ميخوام ازَت دور شم اما نميشه
I want to distance myself from you, but I can't
مثل تو مغرور شم اما نميشه
I want to be aloof like you, but I can't
هزار هزارون بار دل و شکستي
You've broken my heart a thousand times
مي خوام که رنجور شم اما نميشه
I want to be resentful, but I can't
آخه دوسِت دارم، تويي بال و پرم
Because I love you, you are my wings and my feathers
دنياي مني، اي تاج سرم، دردِت به سرم
You are my world, my crown, my love aches for you





Авторы: BABAK RADMANESH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.