Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baraye Didane Tou
Ради встречи с тобой
هنوزم
یار
تنهایم،
به
دیدار
تو
می
آیم،
باز
می
آیم
Я
всё
ещё
твой
одинокий
друг,
чтобы
увидеть
тебя,
я
прихожу,
снова
прихожу.
اگر
که
فرصتی
باشد،
مجال
صحبتی
باشد،
حرف
خواهم
زد
Если
будет
возможность,
возможность
поговорить,
я
скажу.
برای
دیدن
تو
از
حادثه
ها
گذشته
ام
Ради
встречи
с
тобой
я
прошёл
через
все
испытания.
کفر
اگر
نباشد
این
من
از
خدا
گذشته
ام
Если
это
не
богохульство,
то
я
отрёкся
от
Бога.
من
از
خدا
گذشته
ام
Я
отрёкся
от
Бога.
برای
دیدن
تو
از
حادثه
ها
گذشته
ام
Ради
встречи
с
тобой
я
прошёл
через
все
испытания.
کفر
اگر
نباشد
این
من
از
خدا
گذشته
ام
Если
это
не
богохульство,
то
я
отрёкся
от
Бога.
من
از
خدا
گذشته
ام
Я
отрёкся
от
Бога.
عذاب
این
دریده
ها،
مرا
شکسته
بی
صدا
Муки
этих
негодяев
молча
сломили
меня.
دستی
بکش
به
زخم
من،
که
از
شفا
گذشته
ام
Прикоснись
к
моей
ране,
ведь
я
отчаялся
в
исцелении.
باورم
کن،
باورم
کن،
من
که
با
تو
صادقم
Поверь
мне,
поверь
мне,
я
честен
с
тобой.
اگه
خستم،
یا
شکستم،
هر
چه
هستم،
عاشقم
Если
я
устал,
или
сломлен,
кем
бы
я
ни
был,
я
влюблён.
هر
چه
هستم،
عاشقم
Кем
бы
я
ни
был,
я
влюблён.
برای
دیدن
تو
از
حادثه
ها
گذشته
ام
Ради
встречи
с
тобой
я
прошёл
через
все
испытания.
کفر
اگر
نباشد
این
من
از
خدا
گذشته
ام
Если
это
не
богохульство,
то
я
отрёкся
от
Бога.
من
از
خدا
گذشته
ام
Я
отрёкся
от
Бога.
منو
بشناس
و
باور
کن
که
خستم،
خیلی
خستم،
اما
هستم
Узнай
меня
и
поверь,
что
я
устал,
очень
устал,
но
я
всё
ещё
здесь.
تهی
ماند
و
نشد
آلوده
دستم،
من
به
دنیا
دل
نبستم
Мои
руки
остались
пустыми
и
не
запятнанными,
я
не
привязан
к
этому
миру.
باورم
کن،
باورم
کن،
من
که
با
تو
صادقم
Поверь
мне,
поверь
мне,
я
честен
с
тобой.
اگه
خستم،
یا
شکستم،
هر
چه
هستم،
عاشقم
Если
я
устал,
или
сломлен,
кем
бы
я
ни
был,
я
влюблён.
هر
چه
هستم،
عاشقم
Кем
бы
я
ни
был,
я
влюблён.
هر
چه
بلا
کشیده
ام،
من
از
وفا
کشیده
ام
Все
беды,
что
я
пережил,
я
пережил
из-за
верности.
که
از
وفاداری
این
اهل
وفا
گذشته
ام،
من
از
وفا
گذشته
ام
Из-за
верности
я
отрёкся
от
верных,
я
отрёкся
от
верности.
برای
دیدن
تو
از
حادثه
ها
گذشته
ام
Ради
встречи
с
тобой
я
прошёл
через
все
испытания.
کفر
اگر
نباشد
این
من
از
خدا
گذشته
ام
Если
это
не
богохульство,
то
я
отрёкся
от
Бога.
کفر
اگر
نباشد
این
من
از
خدا
گذشته
ام
Если
это
не
богохульство,
то
я
отрёкся
от
Бога.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taraneh Enterprises Inc.
Альбом
Naneh
дата релиза
24-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.