Текст и перевод песни Moein - Bia Dastam Begir
من
از
خورشیده
عشقه
تو
جوونم
Я
молода
от
Солнца,
от
твоей
любви.
من
از
تو،
و
تو
رو
خودم
میدونم
Я
знаю
о
тебе,
и
я
знаю
о
тебе.
بذار
بتابه
خورشیدت
به
جونم
Пусть
солнце
взойдет
в
моей
жизни.
بمون
ای
خود
من
تا
من
بمونم
Останься,
о
мое
"я",
пока
я
не
останусь.
بمون
ای
خود
من
تا
من
بمونم
Останься,
о
мое
"я",
пока
я
не
останусь.
ببین
آوای
شهره
گریه
هامو
Смотри,
звуки
города
- это
мои
крики.
تویی
فقط
که
میشنوی
صدامو
Ты
просто
слышишь
меня.
تویی
تنها
که
با
من
هم
زبونی
Ты
единственный,
кто
со
мной.
تویی
که
مثله
زندگی
میمونی
Ты
как
жизнь.
دلم
تنگه
نخون
آوازه
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
دلم
تنگه
نخون
آوازه
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
مثه
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
مثه
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
بیا
دستم
بگیر
افتادم
از
پا
Вот,
возьми
меня
за
руку,
я
упал
с
ног.
نذار
جون
بسپرم
اینگونه
تنها
Не
дай
мне
умереть
вот
так
в
одиночестве.
تو
که
نیستی
غم
چشمام
یه
دنیاست
Печаль
в
моих
глазах
- это
целый
мир.
دلم
سیاه
تر
از
تموم
شبهاست
Мое
сердце
чернее
всех
ночей.
بیا
بشکن
طلسمه
این
شبا
رو
Давай
снимем
проклятие.
بیا
نابود
کن
این
سایه
ها
رو
Приди
и
уничтожь
эти
тени.
دارم
از
دست
میرم
چاره
ای
کن
Я
схожу
с
ума,
сделай
выбор.
بگو
باشم
فقط
اشاره
ای
کن
Скажи
мне,
чтобы
я
был,
просто
дай
мне
намек.
بگو
باشم
فقط
اشاره
ای
کن
Скажи
мне,
чтобы
я
был,
просто
дай
мне
намек.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
بیا
دستم
بگیر
افتادم
از
پا
Вот,
возьми
меня
за
руку.
نذار
جون
بسپرم
اینگونه
تنها
Не
дай
мне
умереть
вот
так
в
одиночестве.
تو
که
نیستی
غم
چشمام
یه
دنیاست
Печаль
в
моих
глазах
- это
целый
мир.
دلم
سیاه
تر
از
تموم
شبهاست
Мое
сердце
чернее
всех
ночей.
بیا
بشکن
طلسمه
این
شبا
رو
Давай
снимем
проклятие.
بیا
نابود
کن
این
سایه
ها
رو
Приди
и
уничтожь
эти
тени.
دارم
از
دست
میرم
چاره
ای
کن
Я
схожу
с
ума,
сделай
выбор.
بگو
باشم
فقط
اشاره
ای
کن
Скажи
мне,
чтобы
я
был,
просто
дай
мне
намек.
بگو
باشم
فقط
اشاره
ای
کن
Скажи
мне,
чтобы
я
был,
просто
дай
мне
намек.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
دلم
تنگه
نخون
آواز
رفتن
Не
пропустите,
они
поют.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
مثله
مرگه
برام
از
تو
گذشتن
Это
похоже
на
смерть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.