Текст и перевод песни Moein - Bibigol (2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بی
بی
گل
فدات
بشم
Бибиголь,
будь
моей!
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Без
тебя
я
устал,
Бибиголь.
یکی
از
همین
روزا
میبینی
شکستم
بی
بی
گل
Однажды
ты
увидишь,
как
я
сломлен,
Бибиголь.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
بی
بی
گل
تو
که
منو
کشتی
بی
بی
گل
Бибиголь,
ты
меня
убила,
Бибиголь.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
ты
меня
не
любила,
Бибиголь?
تو
واسم
زندگی
نذاشتی
بی
بی
گل
Ты
не
дала
мне
жизни,
Бибиголь.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
ты
меня
не
любила,
Бибиголь?
بی
بی
گل
فدات
بشم
Бибиголь,
будь
моей!
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Без
тебя
я
устал,
Бибиголь.
یکی
از
همین
روزا
میبینی
شکستم
بی
بی
گل
Однажды
ты
увидишь,
как
я
сломлен,
Бибиголь.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
بی
بی
گل
دنیا
دو
روزه
Бибиголь,
жизнь
коротка.
مهربونیتو
میخوام
Мне
нужна
твоя
доброта.
کجا
پیدات
بکنم
Где
мне
тебя
найти?
بگو
نشونیتو
میخوام
Скажи,
мне
нужен
твой
адрес.
دیگه
تو
از
عاشقی
رازتو
پنهون
نکنی
Больше
не
скрывай
от
меня
секрет
своей
любви.
هرکسی
دل
به
تو
بست
خونشو
ویرون
نکنی
Не
разрушай
жизнь
каждого,
кто
отдал
тебе
свое
сердце.
بی
بی
گل
تو
که
منو
کشتی
بی
بی
گل
Бибиголь,
ты
меня
убила,
Бибиголь.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
ты
меня
не
любила,
Бибиголь?
تو
واسم
زندگی
نذاشتی
بی
بی
گل
Ты
не
дала
мне
жизни,
Бибиголь.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
ты
меня
не
любила,
Бибиголь?
بی
بی
گل
فدات
بشم
Бибиголь,
будь
моей!
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Без
тебя
я
устал,
Бибиголь.
یکی
از
همین
روزا
میبینی
شکستم
بی
بی
گل
Однажды
ты
увидишь,
как
я
сломлен,
Бибиголь.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
مگه
از
جون
نخریدم
ناز
چشمای
تو
رو
Разве
я
не
отдал
жизнь
за
чары
твоих
глаз?
میدونی
هیشکی
تو
قلبم
نگرفت
جای
تو
رو
Знай,
никто
не
занял
твое
место
в
моем
сердце.
خوشه
خوشه
اون
موهاتو
روی
شونه
هات
بریز
Распусти
свои
прекрасные
волосы
по
плечам.
اشکو
از
چشمای
من
بردار
و
زیر
پات
بریز
Сотри
слезы
с
моих
глаз
и
брось
их
к
своим
ногам.
بی
بی
گل
فدات
بشم
Бибиголь,
будь
моей!
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Без
тебя
я
устал,
Бибиголь.
یکی
از
همین
روزا
میبینی
شکستم
بی
بی
گل
Однажды
ты
увидишь,
как
я
сломлен,
Бибиголь.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
بی
بی
گل
دنیا
دو
روزه
Бибиголь,
жизнь
коротка.
مهربونیتو
میخوام
Мне
нужна
твоя
доброта.
کجا
پیدات
بکنم
Где
мне
тебя
найти?
بگو
نشونیتو
میخوام
Скажи,
мне
нужен
твой
адрес.
دیگه
تو
از
عاشقی
رازتو
پنهون
نکنی
Больше
не
скрывай
от
меня
секрет
своей
любви.
هرکسی
دل
به
تو
بست
خونشو
ویرون
نکنی
Не
разрушай
жизнь
каждого,
кто
отдал
тебе
свое
сердце.
بی
بی
گل
تو
که
منو
کشتی
بی
بی
گل
Бибиголь,
ты
меня
убила,
Бибиголь.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
ты
меня
не
любила,
Бибиголь?
تو
واسم
زندگی
نذاشتی
بی
بی
گل
Ты
не
дала
мне
жизни,
Бибиголь.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
ты
меня
не
любила,
Бибиголь?
بی
بی
گل
فدات
بشم
Бибиголь,
будь
моей!
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Без
тебя
я
устал,
Бибиголь.
یکی
از
همین
روزا
میبینی
شکستم
بی
بی
گل
Однажды
ты
увидишь,
как
я
сломлен,
Бибиголь.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
آخ
دلم
تنگ
بیا،
بیا
روی
چشمام
قدمت
Ах,
как
я
скучаю,
приди,
ступи
на
мои
глаза.
بی
بی
گل
فدات
بشم،
دل
شده
رسوای
غمت
Бибиголь,
будь
моей,
сердце
мое
разбито
твоей
печалью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bibigol
дата релиза
29-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.