Moein - Bigharar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moein - Bigharar




Bigharar
Беспокойство
برای دیدن تو بیقرارم تا بیام از سفر
Я так сильно хочу тебя увидеть, когда вернусь из путешествия,
بیام و حلقه بر در بزنم که اومدم بی خبر
Вернусь и постучу в твою дверь, неожиданно придя.
میام تا سر بذارم روی سینت تا که باور کنی
Приду, чтобы положить голову на твою грудь, чтобы ты поверила,
نفس گیره برام بی تو دیگه زندگی بی ثمر
Что без тебя мне трудно дышать, и жизнь моя бесплодна.
الهی من فدات فدای اون چشات
Боже мой, я жертвую собой ради тебя, ради твоих глаз,
میخوام اینو بدونی که میمرم برات
Хочу, чтобы ты знала, что я умираю за тебя.
حالا یارم بیا، دلدارم بیا
Теперь, любимая моя, приди, моя возлюбленная, приди,
بیا میل به تو دارم
Приди, я жажду тебя,
به تو دارم بیا
Жажду тебя, приди.
میام تا عطر موهات باز دوباره به تنم جون بده
Я приду, чтобы аромат твоих волос вновь вдохнул в меня жизнь,
میام تا گرمی بوسه تو به رگم خون بده
Я приду, чтобы тепло твоего поцелуя наполнило мои вены кровью.
بکش دست محبت بر سر من خستگیمو بگیر
Проведи своей нежной рукой по моей голове, забери мою усталость,
بذار عمری بمونم توی دست مهربونت اسیر
Позволь мне остаться в твоих нежных руках пленником на всю жизнь.
الهی من فدات فدای اون چشات
Боже мой, я жертвую собой ради тебя, ради твоих глаз,
میخوام اینو بدونی که میمرم برات
Хочу, чтобы ты знала, что я умираю за тебя.
حالا یارم بیا، دلدارم بیا
Теперь, любимая моя, приди, моя возлюбленная, приди,
بیا میل به تو دارم
Приди, я жажду тебя,
به تو دارم بیا
Жажду тебя, приди.
سرت رو تکیه گاهم کن، محبت رو فراهم کن
Сделай свою голову моим приставом, сотвори любовь,
تو اون چشمون عاشق را، بیا فانوس راهم کن
Своими любящими глазами стань для меня путеводным фонарем.
کنار تو اگه باشم، حباب قله قافم
Если я буду рядом с тобой, я достигну вершины мира,
تو شیرینم بخواه از من، که قلب کوهو بشکافم
Ты моя сладкая, проси у меня что угодно, я расколю сердце горы.
الهی من فدات فدای اون چشات
Боже мой, я жертвую собой ради тебя, ради твоих глаз,
میخوام اینو بدونی که میمرم برات
Хочу, чтобы ты знала, что я умираю за тебя.
حالا یارم بیا، دلدارم بیا
Теперь, любимая моя, приди, моя возлюбленная, приди,
بیا میل به تو دارم
Приди, я жажду тебя,
به تو دارم بیا
Жажду тебя, приди.
برای دیدن تو بیقرارم تا بیام از سفر
Я так сильно хочу тебя увидеть, когда вернусь из путешествия,
بیام و حلقه بر در بزنم که اومدم بی خبر
Вернусь и постучу в твою дверь, неожиданно придя.
میام تا سر بذارم روی سینت تا که باور کنی
Приду, чтобы положить голову на твою грудь, чтобы ты поверила,
نفس گیره برام بی تو دیگه زندگی بی ثمر
Что без тебя мне трудно дышать, и жизнь моя бесплодна.
الهی من فدات فدای اون چشات
Боже мой, я жертвую собой ради тебя, ради твоих глаз,
میخوام اینو بدونی که میمرم برات
Хочу, чтобы ты знала, что я умираю за тебя.
حالا یارم بیا، دلدارم بیا
Теперь, любимая моя, приди, моя возлюбленная, приди,
بیا میل به تو دارم
Приди, я жажду тебя,
به تو دارم بیا
Жажду тебя, приди.
میام تا عطر موهات باز دوباره به تنم جون بده
Я приду, чтобы аромат твоих волос вновь вдохнул в меня жизнь,
میام تا گرمی بوسه تو به رگم خون بده
Я приду, чтобы тепло твоего поцелуя наполнило мои вены кровью.
بکش دست محبت بر سر من خستگیمو بگیر
Проведи своей нежной рукой по моей голове, забери мою усталость,
بذار عمری بمونم توی دست مهربونت اسیر
Позволь мне остаться в твоих нежных руках пленником на всю жизнь.
الهی من فدات فدای اون چشات
Боже мой, я жертвую собой ради тебя, ради твоих глаз,
میخوام اینو بدونی که میمرم برات
Хочу, чтобы ты знала, что я умираю за тебя.
حالا یارم بیا، دلدارم بیا
Теперь, любимая моя, приди, моя возлюбленная, приди,
بیا میل به تو دارم
Приди, я жажду тебя,
به تو دارم بیا
Жажду тебя, приди.
حالا یارم بیا، دلدارم بیا
Теперь, любимая моя, приди, моя возлюбленная, приди,
بیا میل به تو دارم
Приди, я жажду тебя,
به تو دارم بیا
Жажду тебя, приди.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.