Moein - Delam Gerefteh (4) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moein - Delam Gerefteh (4)




Delam Gerefteh (4)
My Heart Is Captive (4)
از من بگریزید که می خورده ام امروز
Flee from me, for I am drunk today
با من منشینید که دیوانه ام امشب
Do not sit with me, for I am mad tonight
ترسم که سر کوی تو را سیل بگیرد
I fear that the flood may overtake your street
ای بیخبر از گریه ی مستانه ام امشب
O you, who are unaware of my drunken weeping tonight
یک جرعه ی آن مست کند هر دو جهان را
A single sip of it would intoxicate both worlds
چیزی که لبت ریخت به پیمانه ام امشب
What your lips poured into my cup tonight
بی حاصلم از عمر گرانمایه فروغی
I have wasted my precious life, Furuoghi
گر جان نرود در پی جانانه ام امشب
If my soul does not depart in pursuit of my beloved tonight
دلم گرفت از آسمون
My heart is heavy with the heavens
هم از زمین، هم از زمون
With the earth, with time
تو زندگیم چقدر غمه
There is so much sorrow in my life
دلم گرفته از همه
My heart is heavy with everyone
ای روزگار لعنتی
O cursed time
تلخه بهت هر چی بگم
No matter what I say to you, it will be bitter
من به زمین و آسمون
To the earth and to the heavens
دست رفاقت نمی دم (2)
I will not offer a hand of friendship (2)
امشب از اون شباست که من
Tonight is one of those nights when I
دوباره دیوونه بشم
Will go mad again
تو مستی و بیخبری
You are drunk and unaware
اسیر میخونه بشم
I will become a captive of the tavern
امشب از او شباست که من
Tonight is one of those nights when I
دلم می خواد داد بزنم
Want to shout
تو شهر این غریبه ها
In this city of strangers
دردمو فریاد بزنم
I want to cry out my pain
دلم گرفت از آسمون
My heart is heavy with the heavens
هم از زمین، هم از زمون
With the earth, with time
تو زندگیم چقدر غمه
There is so much sorrow in my life
دلم گرفته از همه
My heart is heavy with everyone
ای روزگار لعنتی
O cursed time
تلخه بهت هر چی بگم
No matter what I say to you, it will be bitter
من به زمین و آسمون
To the earth and to the heavens
دست رفاقت نمی دم (4)
I will not offer a hand of friendship (4)
از این همه دربه دری
With all this wandering
تو قلب من قیامته
There is chaos in my heart
چه فایده داره زندگی
What is the point of life
این انتهای طاقته
This is the end of my endurance
از این همه در به دری
With all this wandering
دلم رسیده جون من
My heart has reached its limits
به داد من نمی رسه
My God in heaven does not come to my aid
خدای آسمون من
My God in heaven
دلم گرفت از آسمون
My heart is heavy with the heavens
هم از زمین، هم از زمون
With the earth, with time
تو زندگیم چقدر غمه
There is so much sorrow in my life
دلم گرفته از همه
My heart is heavy with everyone
ای روزگار لعنتی
O cursed time
تلخه بهت هر چی بگم
No matter what I say to you, it will be bitter
من به زمین و آسمون
To the earth and to the heavens
دست رفاقت نمی دم (4)
I will not offer a hand of friendship (4)
دلم گرفت از آسمون
My heart is heavy with the heavens
هم از زمین، هم از زمون
With the earth, with time
تو زندگیم چقدر غمه
There is so much sorrow in my life
دلم گرفته از همه
My heart is heavy with everyone
ای روزگار لعنتی
O cursed time
تلخه بهت هر چی بگم
No matter what I say to you, it will be bitter
من به زمین و آسمون
To the earth and to the heavens
دست رفاقت نمی دم
I will not offer a hand of friendship
دلم گرفت از آسمون
My heart is heavy with the heavens
هم از زمین، هم از زمون
With the earth, with time
تو زندگیم چقدر غمه
There is so much sorrow in my life
دلم گرفته از همه
My heart is heavy with everyone
ای روزگار لعنتی
O cursed time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.