Moein - Eshghe Moundegar - перевод текста песни на английский

Eshghe Moundegar - Moeinперевод на английский




Eshghe Moundegar
Eshghe Moundegar
روی رقص شاپرک، زیره بارونه چشات
On the butterfly's dance, under the rain of your eyes,
دله من میلرزه واسه بوسه رو لبات
My heart trembles for the kiss on your lips.
روی اسب با له دار تویی تنها تک سوار
On the horse with a saddle, you are the only rider,
عشقه رو یایی من،
My dream love,
تویی عشق موندگار، تویی عشق موندگار.
You are the eternal love, you are the eternal love.
فصله بارونه و عشق رو غبار نسترن
Distance of rain and love on the dust of naster,
منو تو عاشقه هم
You and I are in love,
تو خوابه گل شدن
In the dream of blossoming.
شعلۀ وحشی عشق بی گناه و بی صدا
The wild flame of love, innocent and silent,
یه ترانه وسوسه، رنگه سرخه غروبا
A song of temptation, the red color of sunsets,
روی رقص شاپرک، زیره بارونه چشات
On the butterfly's dance, under the rain of your eyes,
دله من میلرزه واسه بوسه رو لبات
My heart trembles for the kiss on your lips.
روی اسب با له دار ، تویی تنها تک سوار
On the horse with a saddle, you are the only rider,
عشقه رو یاییۀ من،
My dream love,
تویی عشق موندگار، تویی عشق موندگار
You are the eternal love, you are the eternal love.
با حضور آرزو، لحظه های دم به دم
With the presence of desires, every moment,
هم قطاره خاطره، همیشه دنباله هم
A train of memories, always following each other.
کفشه جنگلای سبز، پای جاده های دور
On the green forest floor, by the far roads,
توی تاریکی راه، رنگه چشمات مثله نور
In the darkness of the path, the color of your eyes like light,
رنگه چشمات مثله نور
The color of your eyes like light.
روی رقص شاپرک، زیره بارونه چشات
On the butterfly's dance, under the rain of your eyes,
دله من میلرزه واسه بوسه رو لبات
My heart trembles for the kiss on your lips.
روی اسب باله دار تویی تنها تک سوار
On the winged horse, you are the only rider,
عشقه رو یاییۀ من،
My dream love,
تویی عشق موندگار، تویی عشق موندگار.
You are the eternal love, you are the eternal love.
فصله بارون و عشق رو غبار نسترن
Distance of rain and love on the dust of naster,
منو تو عاشقه هم
You and I are in love,
تو خوابه گل شدن
In the dream of blossoming.
شعلۀ وحشی عشق بی گناه و بی صدا
The wild flame of love, innocent and silent,
یه ترانه وسوسه، رنگه سرخه غروبا
A song of temptation, the red color of sunsets,
روی رقص شاپرک، زیره بارونه چشات
On the butterfly's dance, under the rain of your eyes,
دله من میلرزه واسه بوسه رو لبات
My heart trembles for the kiss on your lips.
روی اسب باله دار تویی تنها تک سوار
On the winged horse, you are the only rider,
عشقه رو یاییۀ من،
My dream love,
تویی عشق موندگار، تویی عشق موندگار
You are the eternal love, you are the eternal love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.