Moein - Ghassam Nakhor - перевод текста песни на английский

Ghassam Nakhor - Moeinперевод на английский




Ghassam Nakhor
Ghassam Nakhor
قسم نخور به جونم
Don't swear to me
كه بي قسم ميدونم
I know without swearing
نور ستاره ي تو
The light of your star
رفته از آسمونم
Is gone from my sky
چشام اشکی نداره
My eyes have no tears
به پاي تو بباره
To fall at your feet
يه قلب پاره پاره
A shattered heart
قسم خوردن نداره
Cannot take an oath
نگيني بودي بر انگشتر من
You were a gemstone on my ring
اميدي در دل عاشق تر من
A hope in the heart of me
تو كه آتش زدي بر هستي من
You set fire to my soul
به باد دادي چرا خاكستر من
Why do you scatter my ashes to the wind?
تو كه با قلب عاشق مي پريدي
You who used to fly with a lover's heart
شكستي پس چرا بال و پر من؟
Why did you break my wings?
چرا ميخواي قسم هاي دروغین
Why do you want false oaths
بشه يكباره ديگه باور من
To become my belief again?
قسم نخور به جونم
Don't swear to me
كه بي قسم ميدونم
I know without swearing
نور ستاره ي تو
The light of your star
رفته از آسمونم
Is gone from my sky
چشام اشکی نداره
My eyes have no tears
به پاي تو بباره
To fall at your feet
يه قلب پاره پاره
A shattered heart
قسم خوردن نداره
Cannot take an oath
توو دنيائي كه آوار مصيبت
In a world where the disaster
با دستاي تو ريخته بر سر من
Is brought upon me by your hands
چرا ميخواي بدونم با يه حسه
Why do you want me to know with a feeling
حقيقي هستي يار و ياور من.
That you are truly my friend and helper.
تو كه بيگانه هستي با سپيدي
You who are a stranger to brightness
تو كه دلبستگيهامو نديدي
You who did not see my attachments
در اين بازار داغ نا اميدي
In this hot market of despair
ترو باور كنم با چه اميدي
Why should I believe you with what hope?
قسم نخور به جونم
Don't swear to me
كه بي قسم ميدونم
I know without swearing
نور ستاره ي تو
The light of your star
رفته از آسمونم
Is gone from my sky
چشام اشکی نداره
My eyes have no tears
به پاي تو بباره
To fall at your feet
يه قلب پاره پاره
A shattered heart
قسم خوردن نداره
Cannot take an oath






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.