Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halgheh Tala
Золотое кольцо
یه
حلقه
طلایی
اسمتو
روش
نوشتم
На
золотом
кольце
написал
твое
имя,
می
خوام
بیام
دستت
کنم
بیای
تو
سرنوشتم
Хочу
надеть
его
на
твою
руку,
чтобы
ты
стала
моей
судьбой.
دو
تا
دل
از
جواهر
می
خوام
برات
بیارم
Два
сердца
из
драгоценных
камней
хочу
тебе
принести,
که
بندازم
به
گردنت
همیشه
یادگارم
Чтобы
повесить
на
твою
шею,
как
вечный
знак
моей
любви.
می
گیره
دل
بهونت
میام
بسوی
خونت
Сердце
тоскует
по
тебе,
иду
к
твоему
дому,
اگه
کسی
ببینه
می
گم
شدم
دیوونت
Если
кто-то
увидит,
скажу,
что
я
без
ума
от
тебя.
می
دونی
توی
دنیا
به
غیر
تو
ندارم
Знаешь,
в
этом
мире,
кроме
тебя,
у
меня
никого
нет,
اگه
بخوای
دلم
رو
به
زیر
پات
می
ذارم
Если
захочешь,
сердце
свое
положу
к
твоим
ногам.
یه
حلقه
طلایی
اسمتو
روش
نوشتم
На
золотом
кольце
написал
твое
имя,
می
خوام
بیام
دستت
کنم
بیای
تو
سرنوشتم
Хочу
надеть
его
на
твою
руку,
чтобы
ты
стала
моей
судьбой.
دو
تا
دل
از
جواهر
می
خوام
برات
بیارم
Два
сердца
из
драгоценных
камней
хочу
тебе
принести,
که
بندازم
به
گردنت
همیشه
یادگارم
Чтобы
повесить
на
твою
шею,
как
вечный
знак
моей
любви.
نمی
دونی
دلی
که
بی
قراره
اگه
بگی
بله
چه
حالی
داره
Ты
не
знаешь,
как
тоскует
мое
сердце,
если
скажешь
"да",
какое
счастье
меня
охватит.
برات
لباسی
از
حریر
میارم
نگینش
از
ماه
پولک
از
ستاره
Для
тебя
платье
из
шелка
принесу,
с
луной
вместо
камня
и
звездами
вместо
блесток.
خدا
کنه
تا
جون
دارم
باشی
گل
بهارم
Дай
Бог,
чтобы
ты
была
моим
весенним
цветком,
пока
я
жив.
یه
روز
نیاد
به
من
بگی
دیگه
دوست
ندارم
Чтобы
не
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь,
что
больше
не
любишь
меня.
بریز
به
روی
شونه
هات
زلفهاتو
دسته
دسته
Распусти
по
своим
плечам
локоны,
прядь
за
прядью,
می
خوام
که
تاج
مروارید
روی
موهات
بذارم
Хочу
надеть
на
твои
волосы
корону
из
жемчуга.
یه
حلقه
طلایی
اسمتو
روش
نوشتم
На
золотом
кольце
написал
твое
имя,
می
خوام
بیام
دستت
کنم
بیای
تو
سرنوشتم
Хочу
надеть
его
на
твою
руку,
чтобы
ты
стала
моей
судьбой.
دو
تا
دل
از
جواهر
می
خوام
برات
بیارم
Два
сердца
из
драгоценных
камней
хочу
тебе
принести,
که
بندازم
به
گردنت
همیشه
یادگارم
Чтобы
повесить
на
твою
шею,
как
вечный
знак
моей
любви.
می
گیره
دل
بهونت
میام
بسوی
خونت
Сердце
тоскует
по
тебе,
иду
к
твоему
дому,
اگه
کسی
ببینه
می
گم
شدم
دیوونت
Если
кто-то
увидит,
скажу,
что
я
без
ума
от
тебя.
می
دونی
توی
دنیا
به
غیر
تو
ندارم
Знаешь,
в
этом
мире,
кроме
тебя,
у
меня
никого
нет,
اگه
بخوای
دلم
رو
به
زیر
پات
می
ذارم
Если
захочешь,
сердце
свое
положу
к
твоим
ногам.
یه
حلقه
طلایی
اسمتو
روش
نوشتم
На
золотом
кольце
написал
твое
имя,
می
خوام
بیام
دستت
کنم
بیای
تو
سرنوشتم
Хочу
надеть
его
на
твою
руку,
чтобы
ты
стала
моей
судьбой.
دو
تا
دل
از
جواهر
می
خوام
برات
بیارم
Два
сердца
из
драгоценных
камней
хочу
тебе
принести,
که
بندازم
به
گردنت
همیشه
یادگارم
Чтобы
повесить
на
твою
шею,
как
вечный
знак
моей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taraneh Enterprises Inc.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.