Moein - Mast - перевод текста песни на русский

Mast - Moeinперевод на русский




Mast
Пьян
اونا که تو زندگیشون قصه های خوب شنیدند
Те, кто в жизни своей сказок прекрасных слыхали,
تو قمار زندگانی همه جور بازی رو دیدند
В азартной игре жизни все виды игры повидали.
اونا که تو خلوت شب شعرهای حافظ رو خوندند
Те, кто в тишине ночи стихи Хафиза читали,
همه راه و رفتن اما بر سر دو راهی موندند
Весь путь прошли, но на перепутье остались.
بهشون بگید که اینجا یه نفر همیشه مسته
Скажите им, что здесь вечно пьян один,
یه نفر همیشه تنها سر این کوچه نشسته
Один всегда, в одиночестве, на углу сидит.
--- ---
--- ---
بهشون بگید که قصه اش مثل شاهنومه درازه
Скажите им, что история его, как "Шахнаме", длинна,
کی بوده کجا رسیده چه جوری باید بسازه
Кто он, куда пришел, как ему жить, как быть должно.
حالا قصه هاشو مستا توی میخونه ها میگند
Теперь истории его пьяницы в кабаках поют,
اما اون همیشه مستو توی اونجا راه نمیدند
Но вечно пьяного туда не пускают, не зовут.
بهشون بگید که اینجا یه نفر همیشه مسته
Скажите им, что здесь вечно пьян один,
یه نفر همیشه تنها سر این کوچه نشسته
Один всегда, в одиночестве, на углу сидит.
--- ---
--- ---
دیگه نیست کمند دلها گیسوهای رنگ برفش
Нет больше локона сердца, волос цвета снега,
دیگه میخونه جایی نیست که بیاد رو لب و حرفش
Нет больше таверны, где он мог бы спеть о ней, о неге.
بزارید همه بدونن که به دست غم اسیره
Пусть все узнают, что он в плену печали томится,
آخرش یه شب همینجا سر این کوچه میمیره
В конце концов, однажды ночью, здесь, на углу, он скончается.
بهشون بگید که اینجا یه نفر همیشه مسته
Скажите им, что здесь вечно пьян один,
یه نفر همیشه تنها سر این کوچه نشسته
Один всегда, в одиночестве, на углу сидит.
من امشب سرخوش و دیوانه و مست و غزل خوانم
Я нынче весел, безумен, пьян и пою газели,
به جام می پناه آورده ام
В чаше нашел приют,
به جام می پناه آورده ام از غم گریزانم
В чаше нашел приют, от печали бегу я вдали.
گر از میخانه باز آیم
Если из таверны вернусь,
گر از میخانه باز آیم مرا غم باز می جوید
Если из таверны вернусь, печаль снова меня найдет.
روید ای دوستان من گوشه میخانه می مانم
Идите, друзья мои, я в углу таверны останусь,
می مانم
Останусь.
دیگه نیست کمند دلها گیسوهای رنگ برفش
Нет больше локона сердца, волос цвета снега,
دیگه میخونه جایی نیست که بیاد رو لب و حرفش
Нет больше таверны, где он мог бы спеть о ней, о неге.
بزارید همه بدونن که به دست غم اسیره
Пусть все узнают, что он в плену печали томится,
آخرش یه شب همینجا سر این کوچه میمیره
В конце концов, однажды ночью, здесь, на углу, он скончается.
بهشون بگید که اینجا یه نفر همیشه مسته
Скажите им, что здесь вечно пьян один,
یه نفر همیشه تنها سر این کوچه نشسته
Один всегда, в одиночестве, на углу сидит.





Авторы: Taraneh Enterprises Inc.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.