Moein - Parvardegara - перевод текста песни на русский

Parvardegara - Moeinперевод на русский




Parvardegara
Создатель
برم قربون اوووون ، پروردگاریییی
Пойду я к тому, о, Создатель мой,
که عاشق کرده ما را از قراری
Что влюбил нас друг в друга безмерно.
بیا عاشق بیا ، دنیا بسازیم
Иди, любимая, давай мир создадим,
بیا اون باوفا چون ما بسازیم
Иди, верная моя, как мы, построим.
تو خورشید و دیار و چشمه ها رو
Ты - солнце, край родной и источники вод,
منم اون کوله بار قصه ها رو
А я - ноша историй, тяжкий груз забот.
همون شست و نگاهش از تو خوبه
Её взгляд, её прикосновение - лучше всего на свете,
هلال روی ماهش از تو خوبه
Серп луны её лица - прекраснее всего на свете.
هلال روی ماهش از تو خوبه
Серп луны её лица - прекраснее всего на свете.
دلش با تو ، وفاش با تو ، مرام با خداش با تو
Её сердце с тобой, верность её с тобой, нрав её, и Бог её с тобой.
محبت کردنش با من ، به خاک افتادنش با من
Нежность её со мной, падение её к ногам моим.
چراغش را تو روشن کن ، لباسش را تو بر تن کن
Ты зажги её светильник, ты одень её в шелка,
اذون مغربش با من ، طلوع مشرقش با من
Азан её заката со мной, восход её солнца со мной.
برم قربون اون ، پروردگاریییی
Пойду я к тому, о, Создатель мой,
که عاشق کرده ما را از قراری
Что влюбил нас друг в друга безмерно.
بیا عاشق بیا ، دنیا بسازیم
Иди, любимая, давай мир создадим,
بیا اون باوفا چون ما بسازیم
Иди, верная моя, как мы, построим.
یکی بود و نبود قصه هاش با من
Была или не была, её истории со мной,
دل تنگ غروب و غصه هاش با من
Тоска заката, её печали со мной.
طلا و خوشه های گندمش با تو
Золото и колосья пшеницы её - с тобой,
خداوندا رضای مردمش با تو
Господи, благословение народа её - с тобой.
یکی بود و نبود قصه هاش با من
Была или не была, её истории со мной,
دل تنگ غروب و غصه هاش با من
Тоска заката, её печали со мной.
طلا و خوشه های گندمش با تو
Золото и колосья пшеницы её - с тобой,
خداوندا رضای مردمش با تو
Господи, благословение народа её - с тобой.
دلش با تو ، وفاش با تو ، مرام با خداش با تو
Её сердце с тобой, верность её с тобой, нрав её, и Бог её с тобой.
محبت کردنش با من ، به خاک افتادنش با من
Нежность её со мной, падение её к ногам моим.
چراغش را تو روشن کن ، لباسش را تو بر تن کن
Ты зажги её светильник, ты одень её в шелка,
اذون مغربش با من ، طلوع مشرقش با من
Азан её заката со мной, восход её солнца со мной.
برم قربون اوووون ، پروردگارییییی
Пойду я к Тому, о, Создатель мой,
که عاشق کرده ما را از قراری
Что влюбил нас друг в друга безмерно.
بیا عاشق بیا ، دنیا بسازییییم
Иди, любимая, давай мир создадим,
بیا اون باوفا چون ما بسازیم
Иди, верная моя, как мы, построим.





Авторы: Taraneh Enterprises Inc.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.