Moein - Pedar Sookteh - перевод текста песни на русский

Pedar Sookteh - Moeinперевод на русский




Pedar Sookteh
Сгоревший отец
الا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
هالا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته دل
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший от любви
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته دل
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший от любви
این پدرسوخته عاشق بی تاب دله
Этот сгоревший от любви беспокойное сердце влюбленного
این که می گیره ز من شب همه شب خواب دله
Этот, что каждую ночь крадет мой сон
مست می ناب دله، اونی که میشه آب دله
Опьяненный чистым вином, тот, кто становится моей водой жизни
میاد میگه بمون بمون، یا که برو، یا که بیا
Приходит и говорит: "Останься, останься, или уходи, или приходи"
من یه فرمانبر بیچاره و ارباب دله
Я несчастный, покорный твоей воле, а ты владычица моего сердца
مست می ناب دله، اونی که میشه آب دله
Опьяненный чистым вином, та, что становится моей водой жизни
هالا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
هالا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
تار و پود من و این ناله و فریاد و فغان
Мои нити души это стоны, крики и плач
تن من ساز و پر از قصه و مضراب دله
Мое тело инструмент, полный историй, и ты медиатор моего сердца
این که بی صبر و قراره همه شب تا به سحر
Этот, кто без сна и покоя каждую ночь до рассвета
خلق عالم همه در خوابن و بی خواب دلِ
Весь мир спит, а мое сердце не спит
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته دل
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший от любви
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته دل
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший от любви
تو ز من غافل و من کوی نیازم همه تو
Ты не замечаешь меня, а я весь в твоей власти
تو نماز منی و گوشه محراب دله
Ты моя молитва, ты укромный уголок моего сердца
مست می ناب دله، اونی که میشه آب دله
Опьяненный чистым вином, та, что становится моей водой жизни
هالا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
هالا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته دل
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший от любви
این پدرسوخته عاشق بی تاب دله
Этот сгоревший от любви беспокойное сердце влюбленного
این که می گیره ز من شب همه شب خواب دله
Этот, что каждую ночь крадет мой сон
مست می ناب دله، اونی که میشه آب دله
Опьяненный чистым вином, та, что становится моей водой жизни
میاد میگه بمون بمون، یا که برو، یا که بیا
Приходит и говорит: "Останься, останься, или уходи, или приходи"
من یه فرمانبر بیچاره و ارباب دله
Я несчастный, покорный твоей воле, а ты владычица моего сердца
مست می ناب دله، اونی که میشه آب دله
Опьяненный чистым вином, та, что становится моей водой жизни
هالا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
هالا لالای لالای, هالا لالای لالای
О, ля-ля, ля-ля, о, ля-ля, ля-ля
تار و پود من و این ناله و فریاد و فغان
Мои нити души это стоны, крики и плач
تن من ساز و پر از قصه و مضراب دله
Мое тело инструмент, полный историй, и ты медиатор моего сердца
این که بی صبر و قراره همه شب تا به سحر
Этот, кто без сна и покоя каждую ночь до рассвета
خلق عالم همه در خوابن و بی خواب دلِ
Весь мир спит, а мое сердце не спит
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший
این پدر سوخته دل, این پدر سوخته دل
Этот сгоревший от любви, этот сгоревший от любви
تو ز من غافل و من کوی نیازم همه تو
Ты не замечаешь меня, а я весь в твоей власти
تو نماز منی و گوشه محراب دله
Ты моя молитва, ты укромный уголок моего сердца
مست می ناب دله، اونی که میشه آب دله
Опьяненный чистым вином, та, что становится моей водой жизни






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.