Moein - Roya - перевод текста песни на русский

Roya - Moeinперевод на русский




Roya
Мечта
من از این دنیا چی میخوام، دو تا صندلی چوبی
Чего мне надо от мира сего? Два стула деревянных,
که منو تو رو بشونه، واسه گفتن خوبی
Что бы нас с тобой посадили, для слов добрых, желанных.
من از این دنیا چی میخوام، یه وجب زمین خالی
Чего мне надо от мира сего? Клочок земли свободной,
همونقدر که یک اطاقک، بشه خونه خیالی
Чтоб, словно комнатка, стал он домом нашим пригодным.
من از این دنیا چی میخوام، یه جعبه مداد رنگی
Чего мне надо от мира сего? Коробку карандашей,
بکشم رو تنه دنیا، رنگ خوبی و قشنگی
Чтоб нарисовать на холсте мира краски добрейших дней.
آدم های دستو دلباز، از توی قلک طاقچه
Щедрые люди из своих копилок, с полок высоких,
بردارن بذر محبت، واسه بارداری باغچه
Возьмут семена любви, для сада нашего, чтоб он процветал широко.
من از این دنیا چی میخوام، دو تا صندلی چوبی
Чего мне надо от мира сего? Два стула деревянных,
که منو تو رو بشونه، واسه گفتن خوبی
Что бы нас с тобой посадили, для слов добрых, желанных.
من از این دنیا چی میخوام، دو تا بال برای پرواز
Чего мне надо от мира сего? Два крыла, чтобы взлететь,
برم تا روز تولد، برسم به فصل آواز
В день рождения долететь до песен, что сердцу петь.
برم پیشه بچه هایی، که یه لقمه نون ندارن
Долететь до детей, у которых нет и куска хлеба,
که یک شب با یه دل سیر، چشاشونو هم بذارن
Чтобы хоть раз наесться досыта и спокойно уснуть, не ведая гнева.
بگم غصه ها سر اومد، گریه بس که بهتر اومد
Сказать, что печали конец, плач ушёл, а радость пришла, наконец,
گریه بس که بهتر اومد
Плач ушёл, а радость пришла, наконец,
بگم غصه ها سر اومد، گریه بس که بهتر اومد
Сказать, что печали конец, плач ушёл, а радость пришла, наконец,
گریه بس که بهتر اومد
Плач ушёл, а радость пришла, наконец,
من از این دنیا چی میخوام، دو تا صندلی چوبی
Чего мне надо от мира сего? Два стула деревянных,
که منو تو رو بشونه، واسه گفتن خوبی
Что бы нас с тобой посадили, для слов добрых, желанных.





Авторы: Steve Shehan, Youssef El Idrissi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.