Moein - Sadeh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moein - Sadeh




Sadeh
Простодушное
یه عمر که دل ای دل رمیدیو رووندی
Всю жизнь, о сердце моё, ты бежало и металось,
کبوترای عشقو یکی یکی پروندی
Голубей любви одну за другой отпускало.
هم منو خسته کردی هم خودتو سوزوندی
И меня измучило, и себя сожгло,
هم منو خسته کردی هم خودتو سوزوندی
И меня измучило, и себя сожгло.
عجب ساده ای ای دل
Какое же ты простодушное, сердце моё,
واسه سوختنو پر پر زدنو مرده ای دل
Ради сгорания и трепетания ты рождено, сердце моё.
هر جا که غمی بود ای دل تو شکستی
Где бы ни была печаль, о сердце, ты разбивалось,
یک عمر که ای دل تو غصه پرستی
Всю жизнь, о сердце, ты горю предавалось.
تو هر شب هر روز دنبال حقیقت
Каждую ночь, каждый день в поисках истины,
من عاشق دنیا یار میو مستی ای دل
А я влюблён в мир, возлюбленную и хмель, сердце моё.
در مجمع خوبان بیهوده نشستی
В собрании красавиц напрасно ты сидело,
با چشم خماری عهدی که نبستی
С томным взглядом клятвы, которые ты не давало.
هرگز نرسوندی ما را تو به مقصود
Никогда не привело ты нас к цели,
چی فهمیدی اخر از عالم هستی ای دل
Что же ты поняло, в конце концов, о мироздании, сердце моё?
من مست تمنا تو همره درویش
Я опьянён желанием, ты же с дервишем,
من خیره سرو تو دنبال ره خویش ای دل
Я смотрю на кипарис, ты же ищешь свой путь, сердце моё.
یه عمر که دل ای دل رمیدیو رووندی
Всю жизнь, о сердце моё, ты бежало и металось,
منو به هر جا خواستی به دنبالت کشوندی
Меня всюду, куда ты хотело, за собой таскало.
هم منو خسته کردی هم خودتو سوزوندی
И меня измучило, и себя сожгло,
هم منو خسته کردی هم خودتو سوزوندی
И меня измучило, и себя сожгло.
عجب ساده ای یا دل
Какое же ты простодушное, о сердце,
واسه سوختنو پر پر زدنو مرده ای دل
Ради сгорания и трепетания ты рождено, сердце моё.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.