Текст и перевод песни Moein - Shoghe Safar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoghe Safar
Desire for a Journey
شوق
سفر
هرگز
ازم
جدا
نشد
The
longing
for
a
journey
never
left
me
تمام
عشق
من
به
تو
خلاصه
شد
All
my
love
was
epitomized
in
you
غرور
اسیر
حرف
نیمه
کاره
شد
Pride
was
captured
by
unfinished
words
کنار
فصل
بی
قرار
رفتنت
By
the
season
of
your
restless
departure
یه
واژه
به
نبودنت
اضافه
شد
A
phrase
was
added
to
your
absence
سوار
اسب
زندگی
نشد
برم
I
didn't
ride
the
horse
of
life
to
go
away
بگو
بگو
بدون
تو
کجا
برم
Tell
me,
without
you,
where
should
I
go?
بگو
کجا
برم
به
جستجوی
عشق
Tell
me
where
should
I
go
in
search
of
love?
تو
باشی
و
دوباره
رنگ
و
بوی
عشق
You
are
here,
and
again
the
vibrant
colors
of
love
شوق
سفر
هرگز
ازم
جدا
نشد
The
longing
for
a
journey
never
left
me
اما
دل
صبور
من
کلافه
شد
But
my
patient
heart
is
weary
شکسته
از
شکستن
سلام
تو
Broken
by
the
shattering
of
your
greeting
همیشه
منتظر
به
یک
کلام
تو
Always
waiting
for
a
word
from
you
شوق
سفر
هرگز
ازم
جدا
نشد
The
longing
for
a
journey
never
left
me
اما
دل
صبور
من
کلافه
شد
But
my
patient
heart
is
weary
عشق
من
از
نبودن
تو
کم
نشد
My
love
hasn't
diminished
by
your
absence
یه
واژه
به
نبودنت
اضافه
شد
A
phrase
was
added
to
your
absence
تمام
عشق
من
به
تو
خلاصه
شد
All
my
love
was
epitomized
in
you
غرور
اسیر
حرف
نیمه
کاره
شد
Pride
was
captured
by
unfinished
words
شوق
سفر
هرگز
ازم
جدا
نشد
The
longing
for
a
journey
never
left
me
اما
دل
صبور
من
کلافه
شد
But
my
patient
heart
is
weary
شکسته
از
شکستن
سلام
تو
Broken
by
the
shattering
of
your
greeting
همیشه
منتظر
به
یک
کلام
تو
Always
waiting
for
a
word
from
you
شوق
سفر
هرگز
ازم
جدا
نشد
The
longing
for
a
journey
never
left
me
اما
دل
صبور
من
کلافه
شد
But
my
patient
heart
is
weary
عشق
من
از
نبودن
تو
کم
نشد
My
love
hasn't
diminished
by
your
absence
یه
واژه
به
نبودنت
اضافه
شد
A
phrase
was
added
to
your
absence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nasrollah moein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.