Текст и перевод песни Moein - Taaje Sar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شهر
رو
چراغون
می
کنم،
آینه
بندون
می
کنم
I'll
light
up
the
city,
I'll
adorn
it
with
mirrors
تاج
روی
زلفت
رو،
ستاره
بارون
می
کنم
I'll
shower
your
hair
with
stars,
I'll
adorn
it
with
a
crown
عطر
و
گلابدون
میارم،
آینه
و
شمعدون
میارم
I'll
bring
perfume
and
rose
water,
I'll
bring
a
mirror
and
candlesticks
با
حلقه
های
گل
یاس،
تو
رو
به
خونم
میارم
With
garlands
of
jasmine,
I'll
bring
you
to
my
home
بس
که
نازک
تنت،
چو
حریره
بدنت
Your
body
is
so
delicate,
like
silk
مثل
ژاله
سحر،
رو
برگ
گل
می
شونمت
Like
a
morning
dewdrop,
you
blossom
on
a
flower
بیا
که
آشیونه
رو،
دیوار
و
سقف
خونه
رو
Come,
let
me
turn
my
nest,
the
walls
and
roof
of
my
house
برات
گلستون
بکنم،
دنیای
عاشقونه
رو
Into
a
flower
garden
for
you,
a
world
of
love
بسته
ام
بار
سفر
ای
که
تویی
بال
و
پرم
I've
packed
my
bags
to
travel,
for
you
are
my
wings
and
my
feathers
با
تو
ای
هستی
من
تا
به
ابد
همسفرم
With
you,
my
love,
I'll
be
a
lifelong
traveler
من
گلستون
رو
دارم
گل
نمیاد
در
نظرم
Though
I
have
a
garden,
I
see
no
flowers
without
you
تاج
خورشید
نمی
خوام
تا
که
تویی
تاج
سرم
I
don't
want
the
sun's
crown,
for
you
are
the
crown
on
my
head
زنده
ام
با
نفس
تو،
وصل
جون
تو
به
جونم
I
live
with
your
breath,
my
life
is
connected
to
yours
بی
تو
من
حتی
یه
لحظه،
نمی
تونم
که
بمونم
Without
you,
I
can't
live
even
for
a
moment
بی
تو
من
حتی
یه
لحظه،
نمی
تونم
که
بمونم
Without
you,
I
can't
live
even
for
a
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.