Moein - Taaje Sar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moein - Taaje Sar




Taaje Sar
Taaje Sar
شهر رو چراغون می کنم، آینه بندون می کنم
I'll light up the city, I'll adorn it with mirrors
تاج روی زلفت رو، ستاره بارون می کنم
I'll shower your hair with stars, I'll adorn it with a crown
عطر و گلابدون میارم، آینه و شمعدون میارم
I'll bring perfume and rose water, I'll bring a mirror and candlesticks
با حلقه های گل یاس، تو رو به خونم میارم
With garlands of jasmine, I'll bring you to my home
بس که نازک تنت، چو حریره بدنت
Your body is so delicate, like silk
مثل ژاله سحر، رو برگ گل می شونمت
Like a morning dewdrop, you blossom on a flower
بیا که آشیونه رو، دیوار و سقف خونه رو
Come, let me turn my nest, the walls and roof of my house
برات گلستون بکنم، دنیای عاشقونه رو
Into a flower garden for you, a world of love
بسته ام بار سفر ای که تویی بال و پرم
I've packed my bags to travel, for you are my wings and my feathers
با تو ای هستی من تا به ابد همسفرم
With you, my love, I'll be a lifelong traveler
من گلستون رو دارم گل نمیاد در نظرم
Though I have a garden, I see no flowers without you
تاج خورشید نمی خوام تا که تویی تاج سرم
I don't want the sun's crown, for you are the crown on my head
زنده ام با نفس تو، وصل جون تو به جونم
I live with your breath, my life is connected to yours
بی تو من حتی یه لحظه، نمی تونم که بمونم
Without you, I can't live even for a moment
بی تو من حتی یه لحظه، نمی تونم که بمونم
Without you, I can't live even for a moment






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.