Mœnia - Estabas Ahi - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Estabas Ahi - En Vivo - Mœniaперевод на немецкий




Estabas Ahi - En Vivo
Du warst da - Live
Estabas ahí, deteniendo
Du warst da, anhaltend
El momento en que te vi
Den Moment, als ich dich sah
Estabas ahí, alterando
Du warst da, störend
La tranquilidad en
Die Ruhe in mir
Tengo que mirar
Ich muss hinschauen
Me pierdo por ti
Ich verliere mich in dir
Tu cuerpo me hace divagar
Dein Körper lässt mich abschweifen
Y sin tocarte puedo sentirte sobre
Und ohne dich zu berühren, kann ich dich auf mir fühlen
Me inundan sensaciones, van más allá de
Empfindungen überfluten mich, sie gehen über mich hinaus
Oigo tu voz, nos dejamos llevar
Ich höre deine Stimme, wir lassen uns treiben
Tu olor es todo el aire que quiero respirar
Dein Duft ist all die Luft, die ich atmen will
Estabas ahí, refrescando
Du warst da, erfrischend
Con tu risa mi razón
Mit deinem Lachen meine Vernunft
Estabas ahí, dibujando
Du warst da, zeichnend
Con tu forma una ilusión
Mit deiner Gestalt eine Illusion
Ya es natural
Es ist schon natürlich
Desearte así
Dich so zu begehren
Vas a ser mía una vez más
Du wirst wieder mein sein
Y sin tocarte puedo sentirte sobre (oye, oye, oye)
Und ohne dich zu berühren, kann ich dich auf mir fühlen (hey, hey, hey)
Me inundan sensaciones, van más allá de
Empfindungen überfluten mich, sie gehen über mich hinaus
Oigo tu voz, nos dejamos llevar
Ich höre deine Stimme, wir lassen uns treiben
Tu olor es todo el aire que quiero respirar
Dein Duft ist all die Luft, die ich atmen will
¡Déjame verlos! ¿Qué?
Lasst mich euch sehen! Was?
¡México!
Mexiko!
Y sin tocarte puedo sentirte sobre
Und ohne dich zu berühren, kann ich dich auf mir fühlen
Me inundan sensaciones, van más allá de (¡ahí arriba!)
Empfindungen überfluten mich, sie gehen über mich hinaus (da oben!)
Oigo tu voz, nos dejamos llevar
Ich höre deine Stimme, wir lassen uns treiben
Tu olor es todo el aire que quiero respirar
Dein Duft ist all die Luft, die ich atmen will
¡Gracias!
Danke!





Авторы: Jorge A. Soto Montemayor, Juan Carlos Lozano, Alejandro Ortego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.