Mœnia - Llegaste A Mi - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Llegaste A Mi - En Vivo - Mœniaперевод на немецкий




Llegaste A Mi - En Vivo
Du kamst zu mir - Live
Mi corazón y yo hemos decidido no tratar
Mein Herz und ich haben beschlossen, es nicht zu versuchen
Porque últimamente solo nos tocó sangrar
Denn in letzter Zeit mussten wir nur bluten
Y eso está bien; ya tengo mis problemas
Und das ist in Ordnung; ich habe schon meine eigenen Probleme
Para perder el tiempo en otros temas
Um Zeit mit anderen Dingen zu verschwenden
Pero llegaste a mi sin que te lo pidiera
Aber du kamst zu mir, ohne dass ich dich darum gebeten hätte
Con solo sonreír has roto mi barrera
Mit nur einem Lächeln hast du meine Mauer durchbrochen
Y he vuelto a sentir algo que había olvidado
Und ich habe wieder etwas gefühlt, das ich vergessen hatte
Te culpo solo a ti por haberme mirado
Ich gebe nur dir die Schuld dafür, mich angesehen zu haben
Me siento tan extraño como si no fuera yo
Ich fühle mich so seltsam, als wäre ich nicht ich selbst
Y todo lo que hago no obedece a la razón
Und alles, was ich tue, folgt nicht der Vernunft
Yo estaba bien, conforme y controlado
Mir ging es gut, ich war zufrieden und unter Kontrolle
Creo que sé, porqué todo a cambiado
Ich glaube, ich weiß, warum sich alles verändert hat
Y es que llegaste a mi, sin que te lo pidiera
Und du kamst zu mir, ohne dass ich dich darum gebeten hätte
Con solo sonreír has roto mi barrera
Mit nur einem Lächeln hast du meine Mauer durchbrochen
Y he vuelto a sentir algo que había olvidado
Und ich habe wieder etwas gefühlt, das ich vergessen hatte
Te culpo solo a ti por haberme mirado
Ich gebe nur dir die Schuld dafür, mich angesehen zu haben
Y es que llegaste a mi sin que te lo pidiera
Und du kamst zu mir, ohne dass ich dich darum gebeten hätte
Con solo sonreír has roto mi barrera
Mit nur einem Lächeln hast du meine Mauer durchbrochen
He vuelto a sentir algo que había olvidado
Ich habe wieder etwas gefühlt, das ich vergessen hatte
Te culpo solo a ti por haberme mirado
Ich gebe nur dir die Schuld dafür, mich angesehen zu haben





Авторы: Alfonso Pichardo Lechuga, Jorge Soto Montemayor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.