Mœnia - Me Liberé - перевод текста песни на немецкий

Me Liberé - Mœniaперевод на немецкий




Me Liberé
Ich habe mich befreit
En esta relación
In dieser Beziehung
Todo era perfección
War alles Perfektion
Y al final se transformó
Und am Ende verwandelte es sich
El monstruo del amor
Das Monster der Liebe
Llegó para los dos
Kam für uns beide
Y al final nos comió
Und am Ende fraß es uns auf
Mi aportación final
Mein letzter Beitrag
Jamás se comprendió
Wurde nie verstanden
Y no logré sobrevivir
Und ich schaffte es nicht zu überleben
Te bajaba las estrellas,
Ich holte dir die Sterne vom Himmel,
Lo mejor de mi te di
Das Beste von mir gab ich dir
Y te di un millón de besos,
Und ich gab dir eine Million Küsse,
Una vida te ofrecí
Ein Leben bot ich dir an
Rompo las cadenas esta vez
Diesmal zerbreche ich die Ketten
Ya me perdiste
Du hast mich schon verloren
Hoy que salgo solo puedo ser un hombre libre
Heute, da ich allein ausgehe, kann ich ein freier Mann sein
Miren lo que tengo frente a
Schaut, was ich vor mir habe
Todas son mías
Sie alle gehören mir
Lindas criaturitas para
Hübsche kleine Geschöpfe für mich
Por fin me liberé
Endlich habe ich mich befreit
En esta relación tu correa funcionó
In dieser Beziehung funktionierte deine Leine
Pero después ya me cansó
Aber später ermüdete sie mich
Te bajaba las estrellas,
Ich holte dir die Sterne vom Himmel,
Lo mejor de mi te di
Das Beste von mir gab ich dir
Regalarte mil canciones
Ich schenkte dir tausend Lieder
Compré la luna para ti
Ich kaufte den Mond für dich
Rompo las cadenas esta vez
Diesmal zerbreche ich die Ketten
Ya me perdiste
Du hast mich schon verloren
Hoy que salgo solo puedo ser un hombre libre
Heute, da ich allein ausgehe, kann ich ein freier Mann sein
Miren lo que tengo frente a
Schaut, was ich vor mir habe
Todas son mías
Sie alle gehören mir
Lindas criaturitas para
Hübsche kleine Geschöpfe für mich
Por fin me liberé
Endlich habe ich mich befreit
Por fin me liberé
Endlich habe ich mich befreit
Por fin me liberé
Endlich habe ich mich befreit
Rompo las cadenas esta vez
Diesmal zerbreche ich die Ketten
Por fin me liberé
Endlich habe ich mich befreit
Rompo las cadenas esta vez
Diesmal zerbreche ich die Ketten
Por fin me liberé
Endlich habe ich mich befreit





Авторы: Alejandro Ortega Zenteno, Alejandro Escajadillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.