Mœnia - Molde Perfecto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mœnia - Molde Perfecto




Molde Perfecto
Perfect Mold
Tal vez sería mejor dejarte llevar
Maybe it would be better to let yourself go
Decir sólo eso que quieren escuchar
To say only these things they want to hear
Pero algo te quema, algo te lleva
But something burns you, something drives you
Quieres cuestionar
You want to question
No te conforma saber que así ha sido
You are not content to know that this is the way it's been
Y así siempre será
And this is the way it will always be
Sólo eres
Only your are you
Si no tienes a nadie
If you've got nobody
Eres sólo
You are only you
Quien debe importarte
The only one you should care for
Solamente
Only yourself
Ellos dirán saber lo que debes hacer
They will say they know what to do
Un curso recto que nunca debes perder
A straight course you should never abandon
Pero estas a tiempo y es el momento
But you are just in time and it's the right time
Para salirte ya del molde perfecto
To break out of the perfect mold
Común y correcto de la infelicidad
Standard and right of unhappiness
Sólo eres
Only your are you
Si no tienes a nadie
If you've got nobody
Eres sólo
You are only you
Quien debe importarte
The only one you should care for
Sólo eres
Only your are you
Si no tienes a nadie
If you've got nobody
Eres sólo
You are only you
Quien debe importarte
The only one you should care for
Solamente
Only yourself
Solamente
Only yourself
Sólo eres
Only your are you
Si no tienes a nadie
If you've got nobody
Eres sólo
You are only you
Quien debe importarte
The only one you should care for
Solamente
Only yourself
Eres sólo
You are only you
Sólo eres
Only your are you
Si no tienes a nadie
If you've got nobody
Si no tienes a nadie
If you've got nobody
Eres sólo
You are only you
Quien debe importarte
The only one you should care for





Авторы: Santiago Alfonso Pichardo Lechuga, Alejandro Ortega Zenteno, Jorge Alberto Soto Montemayor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.