Mœnia - No Hay Fe - перевод текста песни на немецкий

No Hay Fe - Mœniaперевод на немецкий




No Hay Fe
Kein Glaube
¿Cómo se ven las cosas desde donde estas?
Wie sehen die Dinge von dort aus, wo du bist?
¿Sufres también o solo te gusta mirar?
Leidest du auch oder siehst du nur gerne zu?
Desigualdad, desilusión
Ungleichheit, Enttäuschung
Han inundado tu creación.
Haben deine Schöpfung überflutet.
Y no hay
Und es gibt keinen Glauben
Que cure todo este dolor ya no
Der all diesen Schmerz noch heilt, nicht mehr
No hay
Kein Glaube
A donde hallar la explicación
Wo die Erklärung zu finden ist
No hay.
Gibt es nicht.
Perdóname por no creer, por preguntar
Vergib mir, dass ich nicht glaube, dass ich frage
Ya medité pero no entiendo aún tu plan
Ich habe schon meditiert, aber ich verstehe deinen Plan noch nicht
Nos ves morir, nos ves llorar
Du siehst uns sterben, du siehst uns weinen
Si puedes todo haz algo ya
Wenn du alles kannst, tu endlich etwas!
Pues no hay
Denn es gibt keinen Glauben
Que cure todo este dolor ya no
Der all diesen Schmerz noch heilt, nicht mehr
No hay
Kein Glaube
A donde hallar la explicación
Wo die Erklärung zu finden ist
No hay.
Gibt es nicht.
No hay
Kein Glaube
Que cure todo este dolor ya no
Der all diesen Schmerz noch heilt, nicht mehr
No hay
Kein Glaube
A donde hallar la explicación
Wo die Erklärung zu finden ist
No hay.
Gibt es nicht.
Ya no hay
Es gibt nichts mehr
Nada que hacer,
Nichts zu tun,
Ya no hay
Es gibt nichts mehr
No hay
Kein Glaube
Que cure todo este dolor ya no
Der all diesen Schmerz noch heilt, nicht mehr
No hay
Kein Glaube
A donde hallar la explicación
Wo die Erklärung zu finden ist
No hay.
Gibt es nicht.
Ya no hay nada que hacer
Es gibt nichts mehr zu tun
No hay fé, nada en que creer
Kein Glaube, nichts, woran man glauben könnte
Fé...
Glaube...





Авторы: Ortega Zenteno Alejandro, Pichardo Lechuga Santiago Alfonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.