Mœnia - No Importa Que El Sol Se Muera - перевод текста песни на немецкий

No Importa Que El Sol Se Muera - Mœniaперевод на немецкий




No Importa Que El Sol Se Muera
Es Ist Egal, Dass Die Sonne Stirbt
Fue muy poco el tiempo
Die Zeit war sehr kurz
Los dos nos quedamos con ganas de amor
Wir beide blieben mit Sehnsucht nach Liebe zurück
Nunca supimos bien qué fue
Wir wussten nie genau, was es war
Lo que nos separó, no
Was uns trennte, nein
¿A quién culpar?
Wem die Schuld geben?
¿Has sido o yo?
Warst du es oder ich?
¿O alguien que está detrás?
Oder jemand, der dahintersteckt?
No importa que el sol se muera
Es ist egal, dass die Sonne stirbt
Yo siempre estaré pensando en ti
Ich werde immer an dich denken
Si la luna llora por amor
Wenn der Mond aus Liebe weint
Yo lloraré con ella por ti
Werde ich mit ihr um dich weinen
Ya no me queda más que recordar
Mir bleibt nichts anderes übrig, als mich zu erinnern
Fotografías que no puedo escuchar
An Fotos, die ich nicht hören kann
Solo en tus cartas veo
Nur in deinen Briefen sehe ich
Alguna ilusión
Eine gewisse Illusion
Y que por un mal deseo
Und dass wegen eines schlechten Wunsches
Nunca se cumplió, no, no, no
Sie sich nie erfüllte, nein, nein, nein
No importa que el sol se muera
Es ist egal, dass die Sonne stirbt
Yo siempre estaré pensando en ti
Ich werde immer an dich denken
Si la luna llora por amor
Wenn der Mond aus Liebe weint
Yo lloraré con ella por ti
Werde ich mit ihr um dich weinen
Pensando en ti
Denkend an dich
Pensando en ti
Denkend an dich
Pensando en ti
Denkend an dich





Авторы: Alfonso Pichardo Lechuga, Juan Carlos Lozano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.