Mœnia - Regreso A Casa - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Regreso A Casa - En Vivo - Mœniaперевод на немецкий




Regreso A Casa - En Vivo
Rückkehr nach Hause - Live
Y regreso, y regreso, y regreso
Und ich kehre zurück, und ich kehre zurück, und ich kehre zurück
Ya miré mi alma a los ojos
Ich habe meiner Seele schon in die Augen geschaut
Y besé, al mal, en los labios
Und küsste das Böse auf die Lippen
He descifrado todos los enigmas
Ich habe alle Rätsel entschlüsselt
Y he probado las frutas más ricas
Und die köstlichsten Früchte gekostet
Pero todavía siento mucho frío
Aber mir ist immer noch sehr kalt
Aún me falta algo
Mir fehlt immer noch etwas
Que llene este vacío
Das diese Leere füllt
Regreso a casa
Ich kehre nach Hause zurück
Me lo reclama el corazón
Mein Herz fordert es von mir
Siempre hubo encendido
Es brannte immer
Fuego en el hogar
Feuer im Herd
No cambio el rumbo
Ich ändere den Kurs nicht
Ando de frente y hacia el sol
Ich gehe geradeaus und der Sonne entgegen
Ya fue mucho tiempo de divagar
Es war schon zu viel Zeit des Umherirrens
Ya dormí en cama de rosas
Ich schlief schon in einem Bett aus Rosen
Dibujé siluetas hermosas
Zeichnete wunderschöne Silhouetten
Había muerto y resucité
Ich war tot und bin wiederauferstanden
Lo perdí todo, lo recuperé
Ich habe alles verloren, ich habe es zurückgewonnen
Pero todavía no cierro el círculo
Aber ich schließe den Kreis immer noch nicht
Algo está pendiente
Etwas ist noch offen
Por eso es que yo, ¿cómo dice?
Deshalb bin ich, wie heißt es?
Regreso a casa
Ich kehre nach Hause zurück
Me lo reclama el corazón
Mein Herz fordert es von mir
Siempre hubo encendido
Es brannte immer
Fuego en el hogar
Feuer im Herd
No cambio el rumbo
Ich ändere den Kurs nicht
Ando de frente y hacia el sol
Ich gehe geradeaus und der Sonne entgegen
Ya fue mucho tiempo de divagar
Es war schon zu viel Zeit des Umherirrens
(¡A ver mis amigos!)
(Mal sehen, meine Freunde!)
Regreso a casa
Ich kehre nach Hause zurück
Me lo reclama el corazón
Mein Herz fordert es von mir
Siempre hubo encendido
Es brannte immer
Fuego en el hogar
Feuer im Herd
No cambio el rumbo
Ich ändere den Kurs nicht
Ando de frente y hacia el sol
Ich gehe geradeaus und der Sonne entgegen
Ya fue mucho tiempo de divagar, oh
Es war schon zu viel Zeit des Umherirrens, oh
Ya no aguanto más, oh-oh-ieh-eh
Ich halte es nicht mehr aus, oh-oh-ieh-eh
Na, na-ra, na, na-ra-eh
Na, na-ra, na, na-ra-eh
No cambio el rumbo
Ich ändere den Kurs nicht
Ando de frente y hacia el sol
Ich gehe geradeaus und der Sonne entgegen
Ya fue mucho tiempo de divagar, oh-ooh-ieh
Es war schon zu viel Zeit des Umherirrens, oh-ooh-ieh
Na, na-ra, na, na-ra-eh
Na, na-ra, na, na-ra-eh
Muchas gracias
Vielen Dank





Авторы: Ortega Zenteno Alejandro, Pichardo Lechuga Santiago Alfonso, Lozano Adame Juan Carlos, Soto Montemayor Jorge Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.