Текст и перевод песни Mœnia - Regreso A Casa - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regreso A Casa - En Vivo
Coming Home - Live
Y
regreso,
y
regreso,
y
regreso
And
I
come
back,
and
I
come
back,
and
I
come
back
Ya
miré
mi
alma
a
los
ojos
I've
looked
my
soul
in
the
eye
Y
besé,
al
mal,
en
los
labios
And
kissed,
evil,
on
the
lips
He
descifrado
todos
los
enigmas
I've
deciphered
all
the
enigmas
Y
he
probado
las
frutas
más
ricas
And
I've
tasted
the
most
delicious
fruits
Pero
todavía
siento
mucho
frío
But
I
still
feel
very
cold
Aún
me
falta
algo
I'm
still
missing
something
Que
llene
este
vacío
To
fill
this
emptiness
Regreso
a
casa
I'm
coming
home
Me
lo
reclama
el
corazón
My
heart
is
calling
me
Siempre
hubo
encendido
The
fire
in
the
hearth
Fuego
en
el
hogar
Has
always
been
lit
No
cambio
el
rumbo
I
won't
change
course
Ando
de
frente
y
hacia
el
sol
I'm
headed
straight
for
the
sun
Ya
fue
mucho
tiempo
de
divagar
It's
been
too
long
wandering
Ya
dormí
en
cama
de
rosas
I've
slept
in
a
bed
of
roses
Dibujé
siluetas
hermosas
I've
drawn
beautiful
silhouettes
Había
muerto
y
resucité
I'd
died
and
resurrected
Lo
perdí
todo,
lo
recuperé
I've
lost
everything;
I've
found
it
again
Pero
todavía
no
cierro
el
círculo
But
I
still
haven't
closed
the
circle
Algo
está
pendiente
Something
is
pending
Por
eso
es
que
yo,
¿cómo
dice?
That's
why
I'm,
what
do
they
say?
Regreso
a
casa
I'm
coming
home
Me
lo
reclama
el
corazón
My
heart
is
calling
me
Siempre
hubo
encendido
The
fire
in
the
hearth
Fuego
en
el
hogar
Has
always
been
lit
No
cambio
el
rumbo
I
won't
change
course
Ando
de
frente
y
hacia
el
sol
I'm
headed
straight
for
the
sun
Ya
fue
mucho
tiempo
de
divagar
It's
been
too
long
wandering
(¡A
ver
mis
amigos!)
(Let's
hear
it,
my
friends!)
Regreso
a
casa
I'm
coming
home
Me
lo
reclama
el
corazón
My
heart
is
calling
me
Siempre
hubo
encendido
The
fire
in
the
hearth
Fuego
en
el
hogar
Has
always
been
lit
No
cambio
el
rumbo
I
won't
change
course
Ando
de
frente
y
hacia
el
sol
I'm
headed
straight
for
the
sun
Ya
fue
mucho
tiempo
de
divagar,
oh
It's
been
too
long
wandering,
oh
Ya
no
aguanto
más,
oh-oh-ieh-eh
I
can't
take
it
anymore,
oh-oh-ieh-eh
Na,
na-ra,
na,
na-ra-eh
Na,
na-ra,
na,
na-ra-eh
No
cambio
el
rumbo
I
won't
change
course
Ando
de
frente
y
hacia
el
sol
I'm
headed
straight
for
the
sun
Ya
fue
mucho
tiempo
de
divagar,
oh-ooh-ieh
It's
been
too
long
wandering,
oh-ooh-ieh
Na,
na-ra,
na,
na-ra-eh
Na,
na-ra,
na,
na-ra-eh
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortega Zenteno Alejandro, Pichardo Lechuga Santiago Alfonso, Lozano Adame Juan Carlos, Soto Montemayor Jorge Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.