Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Etiquetas
Ohne Etiketten
Tienes
en
tus
ojos
mi
redención
Du
hast
in
deinen
Augen
meine
Erlösung
Tomo
de
tu
boca
mi
respiración
Ich
nehme
aus
deinem
Mund
meinen
Atem
Y
en
cualquier
momento
te
me
vas
Und
jeden
Moment
gehst
du
von
mir
fort
Será
por
eso
que
me
gustas
más
Vielleicht
deshalb
gefällst
du
mir
mehr
Tocar
tus
manos
me
trasmite
paz
Deine
Hände
zu
berühren
gibt
mir
Frieden
Oír
tu
risa
me
hace
olvidar
Dein
Lachen
zu
hören
lässt
mich
vergessen
Y
en
cualquier
momento
voy
a
ti
Und
jeden
Moment
komme
ich
zu
dir
Será
por
eso
que
tú
estás
aquí
Vielleicht
deshalb
bist
du
hier
Yo
no
sé
si
somos
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
sind
Almas
gemelas
o
la
mitad
del
otro
Seelenverwandte
oder
die
Hälfte
des
anderen
Sólo
sé
por
qué
estamos
juntos
Ich
weiß
nur,
warum
wir
zusammen
sind
Sin
etiquetas
Ohne
Etiketten
Y
sin
tantas
promesas
Und
ohne
so
viele
Versprechen
Guardo
de
tu
cuerpo
la
mejor
lección
Ich
bewahre
von
deinem
Körper
die
beste
Lektion
Hago
con
tus
traces,
una
canción
Ich
mache
aus
deinen
Zügen
ein
Lied
Pero,
en
cualquier
momento,
ya
no
estoy
Aber,
jeden
Moment,
bin
ich
nicht
mehr
da
Sabemos
eso
y
que
siempre
es
hoy
Wir
wissen
das
und
dass
es
immer
heute
ist
Yo
no
sé
si
somos
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
sind
Almas
gemelas
o
la
mitad
del
otro
Seelenverwandte
oder
die
Hälfte
des
anderen
Sólo
sé
por
qué
estamos
juntos
Ich
weiß
nur,
warum
wir
zusammen
sind
Sin
etiquetas
Ohne
Etiketten
Y
sin
tantas
promesas
Und
ohne
so
viele
Versprechen
Yo
no
sé
si
somos
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
sind
Almas
gemelas
o
la
mitad
del
otro
Seelenverwandte
oder
die
Hälfte
des
anderen
Sólo
sé
por
qué
estamos
juntos
Ich
weiß
nur,
warum
wir
zusammen
sind
Sin
etiquetas
Ohne
Etiketten
Y
sin
tantas
promesas
Und
ohne
so
viele
Versprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Alberto Soto Montemayor, Santiago Alfonso Pichardo Lechuga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.