Текст и перевод песни Mœnia - Sin Gravedad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
propongo
ver
con
un
caleidoscopio;
Предлагаю
тебе
взглянуть
сквозь
калейдоскоп,
Sugiero
dejar
huellas
en
el
aire.
Предлагаю
оставить
следы
в
воздухе.
Vale
la
pena
no
pensar
Стоит
перестать
думать
Y
darles
mucho
de
qué
hablar.
И
дать
им
повод
для
разговоров.
Abre
tus
alas,
flota;
Расправь
свои
крылья,
пари,
Siente
que
el
sol
te
toca.
Почувствуй,
как
солнце
касается
тебя.
Ve
como
las
cosas
pierden
gravedad,
Посмотри,
как
вещи
теряют
вес,
Pierden
tamaño
hasta
que
ya
no
están.
Уменьшаются
в
размерах,
пока
совсем
не
исчезнут.
Después
de
tantas
vueltas
no
es
tan
importante;
После
стольких
оборотов
это
уже
не
так
важно;
Después
de
tener
todo
no
será
bastante.
После
того,
как
всё
получишь,
этого
будет
недостаточно.
Detente
a
mirar
directamente
al
cielo.
Остановись
и
посмотри
прямо
на
небо.
Trata
de
guardar
un
día
de
silencio.
Попробуй
сохранить
молчание
на
один
день.
Dime
si
a
un
año
de
aquí,
lo
que
hoy
importa
sigue
así
Скажи
мне,
через
год
то,
что
важно
сегодня,
останется
ли
таким
же?
Abre
tus
alas,
flota;
Расправь
свои
крылья,
пари,
Siente
que
el
sol
te
toca.
Почувствуй,
как
солнце
касается
тебя.
Ve
como
las
cosas
pierden
gravedad,
Посмотри,
как
вещи
теряют
вес,
Pierden
tamaño
hasta
que
ya
no
están.
Уменьшаются
в
размерах,
пока
совсем
не
исчезнут.
Después
de
tantas
vueltas
no
es
tan
importante;
После
стольких
оборотов
это
уже
не
так
важно;
Después
de
tener
todo
no
será
bastante,
no.
После
того,
как
всё
получишь,
этого
будет
недостаточно,
нет.
Las
cosas,
pierden
gravedad
Вещи
теряют
вес,
Las
cosas,
pierden
gravedad
Вещи
теряют
вес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortega Zenteno Alejandro, Pichardo Lechuga Santiago Alfonso, Soto Montemayor Jorge Alberto
Альбом
Exitos
дата релиза
24-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.