Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
recorrer
tu
cuerpo
en
un
segundo
Ich
kann
deinen
Körper
in
einer
Sekunde
erkunden
Puedo
escuchar
la
sonoridad
del
mundo
Ich
kann
den
Klang
der
Welt
hören
Tengo
en
mis
dedos
la
punta
de
un
sensor
Ich
habe
in
meinen
Fingern
die
Spitze
eines
Sensors
Estoy
alerta
y
predigo
tu
temblor
Ich
bin
wachsam
und
sage
dein
Beben
voraus
Tócame
mas
no
vallas
a
soltar
Berühr
mich,
aber
lass
nicht
los
Si
es
que
parpadeo
Wenn
ich
blinzle
Creo
que
esta
vez
ya
no
puedo
bajar
Ich
glaube,
diesmal
kann
ich
nicht
mehr
runterkommen
Y
mas
bien
no
quiero
Und
ich
will
es
auch
gar
nicht
Dime
si
tu
piel
se
ha
abierto
al
mismo
tiempo
Sag
mir,
ob
deine
Haut
sich
zur
gleichen
Zeit
geöffnet
hat
Cada
terminal
experimentando
un
sueño
Jeder
Terminal
erlebt
einen
Traum
Ya
he
probado
tu
aliento
purpura
Ich
habe
schon
deinen
purpurnen
Atem
gekostet
Y
un
rose
de
tus
labios
me
podría
matar
Und
eine
Berührung
deiner
Lippen
könnte
mich
töten
Tócame
mas
no
vallas
a
soltar
Berühr
mich,
aber
lass
nicht
los
Si
es
que
parpadeo
Wenn
ich
blinzle
Creo
que
esta
vez
ya
no
puedo
bajar
Ich
glaube,
diesmal
kann
ich
nicht
mehr
runterkommen
Y
mas
bien
no
quiero
Und
ich
will
es
auch
gar
nicht
Tócame
mas
no
vallas
a
soltar
Berühr
mich,
aber
lass
nicht
los
Si
es
que
parpadeo
Wenn
ich
blinzle
Creo
que
esta
vez
ya
no
puedo
bajar
Ich
glaube,
diesmal
kann
ich
nicht
mehr
runterkommen
Y
mas
bien
no
quiero
Und
ich
will
es
auch
gar
nicht
Tócame
mas
no
vallas
a
soltar
Berühr
mich,
aber
lass
nicht
los
Si
es
que
parpadeo
Wenn
ich
blinzle
Creo
que
esta
vez
ya
no
puedo
bajar
Ich
glaube,
diesmal
kann
ich
nicht
mehr
runterkommen
Y
mas
bien
no
quiero
Und
ich
will
es
auch
gar
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Pichardo Lechuga, Alejandro Ortega Zenteno
Альбом
Moenia
дата релиза
22-07-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.