Mœnia - Tren al Sur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mœnia - Tren al Sur




Tren al Sur
Train to the South
Siete y media de la mañana
Seven-thirty in the morning
Mi asiento toca la ventana
My seat is by the window
Estación central, segundo carro
Central station, second carriage
Del ferrocarril que me llevará al sur.
Of the train that will take me south.
Y ya estos fierros van andando
And now these wheels are rolling
Y mi corazón está saltando
And my heart is leaping
Porque me llevan a las tierras
Because they are taking me to the lands
Dónde al fin podré ver nuevo
Where I will finally see something new
Respirar adentro y hondo,
Take a deep breath,
Alegrías del corazón, Ajaja!
Joys of the heart, oh yeah!
Y no me digas pobre
And don't call me poor
Por ir viajando así
For traveling like this
No ves que estoy contento
Don't you see I'm happy?
No ves que voy feliz.
Don't you see I'm blissful?
Dos y media en la mañana
Two-thirty in the morning
El olor se mete en la ventana
The smell wafts through the window
Son flores y mil animales,
It's flowers and a thousand animals,
Que me dicen bienvenido al sur.
Who welcome me to the south.
Yo recuerdo a mi papito
I remember my daddy
Y no me importa estar solito
And I don't mind being alone
Porque me llevan a las tierras
Because they are taking me to the lands
Dónde al fin podré de nuevo
Where I will finally be able to again
Respirar adentro y hondo
Take a deep breath
Alegrías del corazón
Joys of the heart
Respirar adentro y hondo
Take a deep breath
Alegrías del corazón
Joys of the heart
Y no me digas pobre
And don't call me poor
Por ir viajando así
For traveling like this
No ves que estoy contento
Don't you see I'm happy?
No ves que voy feliz
Don't you see I'm blissful?
No me digas pobre
Don't call me poor
Por ir viajando así
For traveling like this
No ves que estoy contento
Don't you see I'm happy?
No ves que voy feliz
Don't you see I'm blissful?
Tren al sur, tren al sur
Train to the south, train to the south
Tren al sur, tren al sur
Train to the south, train to the south





Авторы: Jorge Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.