Mœnia - Una Hora Más - перевод текста песни на немецкий

Una Hora Más - Mœniaперевод на немецкий




Una Hora Más
Eine Stunde Mehr
Una hora es poco o mucho tiempo
Eine Stunde ist wenig oder viel Zeit
Siempre dependiendo
Immer abhängig davon
De lo que vas hacer con ese momento
Was du mit diesem Moment machen wirst
¿Tú que harías con eso?
Was würdest du damit tun?
Es poco para ordenar promesas y recuerdos
Es ist wenig, um Versprechen und Erinnerungen zu ordnen
Es mucho para saborear un delicado beso
Es ist viel, um einen zarten Kuss zu genießen
Una hora más para decirte lo que me faltó
Eine Stunde mehr, um dir zu sagen, was mir fehlte
Una hora más para enseñarte lo que quiero yo
Eine Stunde mehr, um dir zu zeigen, was ich will
Una hora más no es suficiente
Eine Stunde mehr ist nicht genug
Una hora más es suficiente
Eine Stunde mehr ist genug
Siento que ya no estarás para decirme algo
Ich fühle, dass du nicht mehr da sein wirst, um mir etwas zu sagen
O para acercarme yo, y tocar tu mano
Oder damit ich näher komme und deine Hand berühre
Entonces una hora sería una flor del tiempo
Dann wäre eine Stunde eine Blume der Zeit
Para quien sepa aprovechar y deshojarla lento
Für den, der weiß, sie zu nutzen und langsam zu entblättern
Una hora más para decirte lo que me faltó
Eine Stunde mehr, um dir zu sagen, was mir fehlte
Una hora más para enseñarte lo que quiero yo
Eine Stunde mehr, um dir zu zeigen, was ich will
Una hora más no es suficiente
Eine Stunde mehr ist nicht genug
Una hora más es suficiente
Eine Stunde mehr ist genug
Con cada segundo ir recuperando
Mit jeder Sekunde zurückgewinnen
Ases sin sentido que habíamos perdido
Sinnlose Vorteile, die wir verloren hatten
Una hora más para decirte lo que me faltó
Eine Stunde mehr, um dir zu sagen, was mir fehlte
Una hora más para enseñarte lo que quiero yo
Eine Stunde mehr, um dir zu zeigen, was ich will
Una hora más no es suficiente
Eine Stunde mehr ist nicht genug
Una hora más es suficiente
Eine Stunde mehr ist genug





Авторы: Jorge Alberto Soto Montemayor, Santiago Alfonso Pichardo Lechuga, Alejandro Ortega Zenteno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.