The Current - Mogliперевод на немецкий
I've
grown
through
you
Ich
bin
durch
dich
gewachsen
The
kisses
made
me
tall
enough
Die
Küsse
machten
mich
groß
genug
Made
of
stone
now
to
keep
on
living
Jetzt
aus
Stein,
um
weiterzuleben
Put
up
a
wall
so
strong
to
fight
it
off
Errichtete
eine
Mauer,
so
stark,
um
sie
abzuwehren
Until
the
love
was
trapped
within
Bis
die
Liebe
darin
gefangen
war
Don't
run
from
the
wave
it
will
crush
you
from
behind
Lauf
nicht
vor
der
Welle
weg,
sie
wird
dich
von
hinten
zermalmen
You're
not
fast
enough
there's
nowhere
you
can
hide
Du
bist
nicht
schnell
genug,
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
du
dich
verstecken
kannst
Dive
through
its
all
just
water
in
the
end
Tauche
durch,
am
Ende
ist
alles
nur
Wasser
You're
brave
enough
to
swim
against
the
current
Du
bist
mutig
genug,
gegen
die
Strömung
zu
schwimmen
The
current
Die
Strömung
Swim
against
the
current
Schwimm
gegen
die
Strömung
It's
all
just
water
in
the
end
Am
Ende
ist
alles
nur
Wasser
Trying
hard
to
fill
the
void
with
hunger
Ich
versuche
hart,
die
Leere
mit
Hunger
zu
füllen
But
after
dawn
the
dark
is
ravenous
Aber
nach
der
Dämmerung
ist
die
Dunkelheit
unersättlich
You
always
spoke
of
love
Du
hast
immer
von
Liebe
gesprochen
But
you
hated
everyone
Doch
du
hast
jeden
gehasst
Until
my
mind
was
locked
inside
Bis
mein
Geist
eingeschlossen
war
Don't
run
from
the
wave
it
will
crush
you
from
behind
Lauf
nicht
vor
der
Welle
weg,
sie
wird
dich
von
hinten
zermalmen
You're
not
fast
enough
there's
nowhere
you
can
hide
Du
bist
nicht
schnell
genug,
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
du
dich
verstecken
kannst
Dive
through
its
all
just
water
in
the
end
Tauche
durch,
am
Ende
ist
alles
nur
Wasser
You're
brave
enough
to
swim
against
the
current
Du
bist
mutig
genug,
gegen
die
Strömung
zu
schwimmen
The
current
Die
Strömung
Swim
against
the
current
Schwimm
gegen
die
Strömung
It's
all
just
water
in
the
end
Am
Ende
ist
alles
nur
Wasser
Don't
run
from
the
wave
it
will
crush
you
from
behind
Lauf
nicht
vor
der
Welle
weg,
sie
wird
dich
von
hinten
zermalmen
You're
not
fast
enough
there's
nowhere
you
can
hide
Du
bist
nicht
schnell
genug,
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
du
dich
verstecken
kannst
Dive
through
its
all
just
water
in
the
end
Tauche
durch,
am
Ende
ist
alles
nur
Wasser
You're
brave
enough
to
swim
against
the
current
Du
bist
mutig
genug,
gegen
die
Strömung
zu
schwimmen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.