Текст и перевод песни Mogli - Spirits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
our
lonesome
В
нашем
одиночестве,
As
we
roll
on
endless
roads
Пока
мы
катимся
по
бесконечным
дорогам,
Moving
with
the
wind
Двигаясь
вместе
с
ветром,
Where
hurricanes
unload
Туда,
где
бушуют
ураганы,
Springing
from
the
glaciers
Срываясь
с
ледников
Down
to
fire′s
land
Вниз,
к
огненной
земле,
We're
imitating
every
Мы
подражаем
каждому
Untamed
river
bend
Необузданному
изгибу
реки.
This
could
go
on
and
on,
and
on
Это
могло
бы
продолжаться
вечно,
This
could
go
on
and
on
forever
Это
могло
бы
продолжаться
вечно,
This
could
go
on
and
on,
and
on
Это
могло
бы
продолжаться
вечно,
Let′s
carry
on
our
sweet,
sweet
love
Давай
сохраним
нашу
сладкую,
сладкую
любовь.
One
fleck
of
honey
Капелька
меда
Underneath
the
western
sky
Под
западным
небом,
Illuminating
milky
dunes
at
night
Освещая
молочные
дюны
ночью,
You
taste
like
winter
in
the
middle
of
July
Ты
на
вкус
как
зима
в
середине
июля,
As
we're
walking
on
the
moon
Когда
мы
гуляем
по
луне,
All
there's
left
is
you
and
I
Все,
что
остается,
это
ты
и
я.
This
could
go
on
and
on,
and
on
Это
могло
бы
продолжаться
вечно,
This
could
go
on
and
on
forever
Это
могло
бы
продолжаться
вечно,
This
could
go
on
and
on,
and
on,
and
on
Это
могло
бы
продолжаться
вечно,
Let′s
carry
on
our
sweet,
sweet
love
Давай
сохраним
нашу
сладкую,
сладкую
любовь.
One,
two
three,
four,
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
Follow
the
spirits
Следуй
за
духами,
Follow
your
dreams
Следуй
за
своими
мечтами,
Follow
the
ocean′s
line
Следуй
за
линией
океана,
Whatever
you
do,
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
что
бы
ты
ни
делал,
Let's
fall,
fall
behind
Давай
отстанем,
As
we
travel
along
Пока
мы
путешествуем,
The
sweet
dispositions
Сладкие
мгновения,
Love
is
on
our
hand
Любовь
в
наших
руках,
You
let
me
be,
you
let
me
be
Ты
позволяешь
мне
быть
собой,
Let′s
fall,
fall
behind
Давай
отстанем.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о
Let's
carry
on
my
sweet,
sweet
love
Давай
сохраним
мою
сладкую,
сладкую
любовь,
Let′s
carry
on
my
sweet,
sweet
love
Давай
сохраним
мою
сладкую,
сладкую
любовь,
Let's
carry
on
my
sweet,
sweet
heart
Давай
сохраним
мое
сладкое,
сладкое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selima Taibi, Johannes Butzer, Robert Laupert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.