Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çığrık
ince
tel
ince,
n'olur
bize
gelince
Die
Winde
fein,
der
Draht
so
fein,
was
geschieht,
wenn
du
zu
uns
kommst?
Çığrık
ince
tel
ince,
n'olur
bize
gelince
Die
Winde
fein,
der
Draht
so
fein,
was
geschieht,
wenn
du
zu
uns
kommst?
Kız
imanından
mı
gider,
yar
imanından
mı
gider
Verliert
das
Mädchen
ihren
Glauben,
verliert
die
Liebste
ihren
Glauben?
Bir
kerecik
görünce,
bir
kerecik
görünce
Nur
einmal
dich
erblickend,
nur
einmal
dich
erblickend.
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Çığrığın
urganıyam,
al
üstün
yorganıyam
Ich
bin
das
Seil
der
Winde,
bin
die
rote
Decke
über
dir.
Çığrığın
urganıyam,
al
üstün
yorganıyam
Ich
bin
das
Seil
der
Winde,
bin
die
rote
Decke
über
dir.
Annem
beni
büyüttü,
ninem
beni
büyüttü
Meine
Mutter
zog
mich
groß,
meine
Oma
zog
mich
groß.
El
kızı
kurbanıyam,
el
kızı
kurbanıyam
Ich
bin
das
Opfer
eines
fremden
Mädchens,
das
Opfer
eines
fremden
Mädchens.
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Çığrığın
başı
kara,
ağlarım
yana
yana
Der
Kopf
der
Winde
ist
schwarz,
ich
weine
brennende
Tränen.
Çığrığın
başı
kara,
ağlarım
yana
yana
Der
Kopf
der
Winde
ist
schwarz,
ich
weine
brennende
Tränen.
Vefasız
aşka
düştüm,
vefasız
derde
düştüm
Ich
fiel
in
treulose
Lieb',
fiel
in
treulosen
Kummer.
Çilem
de
böyle
kara,
çilem
de
böyle
kara
Auch
mein
Leid
ist
so
schwarz,
auch
mein
Leid
ist
so
schwarz.
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Çığrık
benim
tel
benim,
kahyam
mıdır
el
benim
Die
Winde
mein,
der
Draht
ist
mein,
ist
der
Fremde
Herr
über
mich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdullah Cahit Berkay, Dp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.