Moh - Les limites - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moh - Les limites




On a dépassé les limites, on sait plus on va
Мы перешли границы дозволенного, мы больше не знаем, куда идем.
On a dépassé les limites, on vit dans le coma
Мы перешли границы дозволенного, мы живем в коме
On a dépassé les limites, on sait plus on va
Мы перешли границы дозволенного, мы больше не знаем, куда идем.
On a dépassé les limites, on vit dans le coma
Мы перешли границы дозволенного, мы живем в коме
En fumette, en buvette
В курении, в питье
Mon Dieu, qu'est-ce qui nous arrive?
Боже мой, что с нами происходит?
Le bien ou le mal? On part à la dérive
Добро или зло? Мы уходим в дрейф
On sait plus c'qu'on veut, on sait plus c'qu'on fait
Мы знаем больше того, чего хотим, мы знаем больше того, что делаем
On a peur du feu et de notre reflet
Мы боимся огня и нашего отражения.
Montre-moi ta cambrure, fais-moi tout oublier
Покажи мне свою выпуклость, заставь меня забыть обо всем.
Les problèmes de la rue, la tout est lié
Проблемы на улице, где все связано
On fait l'amour avec de la haine
Мы занимаемся любовью с ненавистью
Offre-moi ton corps que je batte tous les problèmes
Предложи мне свое тело, чтобы я победил все проблемы
On a dépassé les limites, on sait plus on va
Мы перешли границы дозволенного, мы больше не знаем, куда идем.
On a dépassé les limites, on vit dans le coma
Мы перешли границы дозволенного, мы живем в коме
On a dépassé les limites, on sait plus on va
Мы перешли границы дозволенного, мы больше не знаем, куда идем.
On a dépassé les limites, on vit dans le coma
Мы перешли границы дозволенного, мы живем в коме
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non
Нет, нет, нет, нет
On est mal, on n'est pas bien
Мы плохие, мы не в порядке.
Mon Dieu, qu'est-ce que l'on devient
Боже мой, кем мы становимся
Ça parle en bakchich, ça parle en pot-de-vin
Это говорит бакшиш, это говорит взятки
On a mis les gants, sorti le machin
Мы надели перчатки, вытащили машину.
On a plus le temps, on n'est plus des gamins
У нас больше нет времени, мы больше не дети
Pourquoi ton coeur palpite quand j'te regarde dans les yeux
Почему твое сердце трепещет, когда я смотрю тебе в глаза
Je peux t'arracher le coeur, oublie-moi ça ira mieux
Я могу вырвать твое сердце, забудь обо мне, так будет лучше
Ce soir on est deux, j'ramène de la beuh
Сегодня вечером нас двое, я принесу немного вина.
Prends ça comme un jeu, j'réalise ton voeu
Прими это как игру, я исполню твое желание
On a dépassé les limites, on sait plus on va
Мы перешли границы дозволенного, мы больше не знаем, куда идем.
On a dépassé les limites, on vit dans le coma
Мы перешли границы дозволенного, мы живем в коме
On a dépassé les limites, on sait plus on va
Мы перешли границы дозволенного, мы больше не знаем, куда идем.
On a dépassé les limites, on vit dans le coma
Мы перешли границы дозволенного, мы живем в коме
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non
Нет, нет, нет, нет
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non
Нет, нет, нет, нет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.