Текст и перевод песни Moh feat. E. Lams - N.S.M
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nique
sa
mère,
nique
sa
mère
Трахни
ее
мать,
трахни
ее
мать
Nique
sa
mère,
nique
sa
mère
Трахни
ее
мать,
трахни
ее
мать
Ces
salauds
veulent
me
faire
Эти
ублюдки
хотят
меня
подставить
Visent
la
tentative,
mais
c'est
qu'dix
ans
ferme
Мечтают
о
покушении,
но
это
десять
лет
тюрьмы
Pour
homicide
c'est
vingt
ans
ferme
За
убийство
двадцать
лет
тюрьмы
Moi
j'vise
droit
gros,
la
chatte
à
leur
père
Я
метко
целюсь,
детка,
в
киску
их
отцов
La
vie
j'vais
m'faire
l'infirmière
Жизнью
я
займусь
твоей,
милая
La
taper
comme
une
fermière
Оттрахаю
тебя,
как
деревенскую
девушку
Tous
ces
rageux
qu'ils
aillent
se
faire
mettre
Пусть
все
эти
злопыхатели
идут
к
черту
Maman
et
son
balais,
est
restée
honnête
Мама
с
ее
шваброй
оставалась
честной
J'vais
faire
de
même
si
j'me
monte
au
net
Я
поступлю
так
же,
если
разбогатею
Gros
pèt'
dans
la
musique
j'me
projette
Большой
взрыв
в
музыке,
я
планирую
Rien
à
foutre
de
ces
poufs
et
d'leur
fausses
shneks
Мне
плевать
на
этих
шлюх
и
их
фальшивые
сиськи
Vivement
le
gros
chèque,
j'investis
sur
une
moto
Скорее
бы
получить
большой
чек,
я
вложусь
в
мотоцикл
Et
une
Kalach',
et
j'vais
tirer
ces
gros
shlags
И
Калаш,
и
буду
стрелять
в
этих
ублюдков
J'fais
gamin
face
au
miroir
Я
строю
из
себя
ребенка
перед
зеркалом
Mais
j'ai
un
brolic
dans
l'tiroir
Но
у
меня
в
ящике
пушка
Du
riz
au
poulet
dans
l'Tupperware
Рис
с
курицей
в
контейнере
Insulte
ma
mère,
dis-moi
où
t'habites
Оскорби
мою
мать,
скажи
мне,
где
ты
живешь
Attends
juste
voir
Подожди,
увидишь
Nique
sa
mère
Трахни
ее
мать
Les
bâtards,
les
haineux,
les
rageux
Ублюдки,
ненавистники,
злопыхатели
Nique
sa
mère
Трахни
ее
мать
C'est
des
déguns
on
les
a
mis
hors-jeu
Это
никто,
мы
вывели
их
из
игры
Nique
sa
mère
Трахни
ее
мать
On
va
tirer
si
ils
veulent
nous
défier
Мы
будем
стрелять,
если
они
захотят
бросить
нам
вызов
Nique
sa
mère
Трахни
ее
мать
Ils
vont
s'défiler
Они
струсят
Dites
à
Mama
qu'on
va
filer
en
défilé
Скажи
маме,
что
мы
устроим
парад
Nique
sa
mère
Трахни
ее
мать
Sirop
d'érable,
H
ou
vodka,
c'est
l'sirop
d'mes
rats
Кленовый
сироп,
героин
или
водка
- это
сироп
моих
крыс
Des
folies
on
commet,
on
en
commettra
Мы
совершаем
безумства,
и
будем
совершать
Quartiers
Nord,
King
Kong,
c'est
pas
Gomorra
Северные
кварталы,
Кинг-Конг,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
Sirop
d'érable,
H
ou
vodka,
c'est
l'sirop
d'mes
rats
Кленовый
сироп,
героин
или
водка
- это
сироп
моих
крыс
Des
folies
on
commet,
on
en
commettra
Мы
совершаем
безумства,
и
будем
совершать
Quartiers
Nord,
King
Kong,
c'est
pas
Gomorra
Северные
кварталы,
Кинг-Конг,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
J'suis
un
monstre
comme
Blanca
Я
монстр,
как
Бланка
Nique
sa
mère
le
rap
il
est
bancale
К
черту
этот
рэп,
он
хромает
J'ai
plus
l'temps
pour
eux
nikomok
У
меня
больше
нет
на
них
времени,
никого
Vatos
Locos,
Mars'
vida
loca
Vatos
Locos,
безумная
жизнь
Ambiance
Chicanos
pas
d'tocards
Чикано
атмосфера,
никаких
лохов
Kalach'
y'a
peu
d'œil
au
coquard
Калаш,
мало
фингалов
под
глазом
Poisson
rouge
j'fous
la
merde
dans
le
bocal
Золотая
рыбка,
я
устраиваю
беспорядок
в
аквариуме
J'suis
trop
direct
car
j'aime
trop
le
frontal
Я
слишком
прямолинеен,
потому
что
слишком
люблю
лобовые
атаки
Ex
pas
hlel,
j'aimais
trop
le
bucket
Бывшая
неверная,
я
слишком
любил
баскетбол
Moi
et
l'instru
c'est
comme
Newcastle
et
Beckett
Я
и
бит,
как
Ньюкасл
и
Беккет
Sur
un
coup
d'tête,
sur
ma
mère
on
trace
à
Phucket
Сгоряча,
клянусь
матерью,
мы
сваливаем
на
Пхукет
Marseille
on
est
fous,
on
achète
des
lance-roquettes
Марсель,
мы
безумны,
мы
покупаем
ракетницы
La
flamme
des
Quartiers
Nord
allumée
Пламя
Северных
Кварталов
зажжено
Ça
part
en
couilles,
pour
rien
que
tu
peux
t'faire
challumer
Все
идет
к
чертям,
тебя
могут
поджечь
просто
так
T'as
un
petit?
Fais-en
un,
fais
péter
le
calumet
У
тебя
есть
малыш?
Сделай
еще
одного,
раскури
трубку
мира
Si
ça
donne
le
go,
c'est
chaud
pour
te
réanimer
Если
дадут
добро,
будет
сложно
тебя
реанимировать
Sirop
d'érable,
H
ou
vodka,
c'est
l'sirop
d'mes
rats
Кленовый
сироп,
героин
или
водка
- это
сироп
моих
крыс
Des
folies
on
commet,
on
en
commettra
Мы
совершаем
безумства,
и
будем
совершать
Quartiers
Nord,
King
Kong,
c'est
pas
Gomorra
Северные
кварталы,
Кинг-Конг,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
Sirop
d'érable,
H
ou
vodka,
c'est
l'sirop
d'mes
rats
Кленовый
сироп,
героин
или
водка
- это
сироп
моих
крыс
Des
folies
on
commet,
on
en
commettra
Мы
совершаем
безумства,
и
будем
совершать
Quartiers
Nord,
King
Kong,
c'est
pas
Gomorra
Северные
кварталы,
Кинг-Конг,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
pas
Gomorra
Рла,
рла,
это
не
Гоморра
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
Rlah,
rlah,
c'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Рла,
рла,
вот
так
мы
тебя
достанем
C'est
pas
Gomorra,
c'est
pas
Gomorra
Это
не
Гоморра,
это
не
Гоморра
C'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Вот
так
мы
тебя
достанем
C'est
comme
ça
qu'on
t'aura
Вот
так
мы
тебя
достанем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.