Moh - L'art des mots - перевод текста песни на немецкий

L'art des mots - Mohперевод на немецкий




L'art des mots
Die Kunst der Worte
Parle-moi de EPMD, Eazy-E, Run DMC, Rakim, Public Enemy
Erzähl mir von EPMD, Eazy-E, Run DMC, Rakim, Public Enemy
Que j'apprenne l'origine du rap, l'art des mots
Damit ich den Ursprung des Rap lerne, die Kunst der Worte
Remixé façon Molière, mâché entre les molaires
Remixed im Stil von Molière, zwischen den Backenzähnen zerkaut
C'est une histoire donc respecte le RAP
Es ist eine Geschichte, also respektiere den RAP
Ils le souillent de sécrétions, de phases de récréations
Sie beschmutzen ihn mit Sekreten, mit Pausenhof-Sprüchen
Ils m'font de la peine, pour qui ils se prennent?
Sie tun mir leid, für wen halten sie sich?
Ils veulent tester la black music? Meskine
Sie wollen die Black Music testen? Armselig
Tu fuck les cainris, tu rappes donc tu les imites
Du fickst die Amis, du rappst, also imitierst du sie
C'est comme comparer Denzel Washington et Thierry Lhermitte
Das ist, als würde man Denzel Washington und Thierry Lhermitte vergleichen
Mets-moi du Rick Ross que j'taille à la muscu'
Leg mir Rick Ross auf, damit ich zum Pumpen gehe
Jusqu'au crépuscule, v'là l'son qui bouscule
Bis zur Abenddämmerung, hier ist der Sound, der aufrüttelt
J'étais fan de rap français, plus personne me fait kiffer
Ich war Fan von französischem Rap, niemand flasht mich mehr
À part un ou deux, la plupart des albums sont bâclés
Außer ein oder zwei, die meisten Alben sind hingeschludert
Ils me font vomir, hormis ceux qui restent vrais
Sie bringen mich zum Kotzen, außer denen, die echt bleiben
Passe-moi un beat s'il te plait que j'kicke, j't'enfonce la plaie
Gib mir bitte einen Beat, damit ich kicke, ich bohre den Finger in die Wunde
J'ai clippé à New York encore les jaloux qui parlent
Ich habe in New York gedreht, schon wieder reden die Neider
Laisse-moi que je kicke, laisse-moi que j'les click-pow
Lass mich kicken, lass mich sie click-pow machen
Respect à mon public, tous qui m'font de la pub
Respekt an mein Publikum, alle, die für mich Werbung machen
Pour vous bim bim badaboom pourvu que j'abuzzz
Für euch bim bim badaboom, solange ich übertreibe
Rap de chien d'la casse
Rap vom Schrottplatzhund
Si tu m'vois pas c'est qu'les têtes d'affiches me cachent
Wenn du mich nicht siehst, liegt das daran, dass die Headliner mich verdecken
De peur que j'leur prenne la place
Aus Angst, dass ich ihnen den Platz wegnehme
J'rentre dans les loges, j'les vois qui tremblent tous
Ich komme in die Garderoben, ich sehe, wie sie alle zittern
Ils veulent me faire la bise crachat
Sie wollen mir den Wangenkuss geben - Auswurf!
J'mise sur la qualité pas sur le buzz, j'ai pas les lèvres pulpeuses
Ich setze auf Qualität, nicht auf den Buzz, ich habe keine vollen Lippen
Lourd comme Biggie ou Big Pun
Schwer wie Biggie oder Big Pun
Tu flippes, tu vises mal comme Neguinho, t'es plus côté comme Chevignon
Du flippst aus, du zielst schlecht wie Neguinho, du bist nicht mehr angesagt wie Chevignon
Ne fais pas la mignonne, on te hargue on est des millions
Mach nicht auf niedlich, wir mobben dich, wir sind Millionen
J'reviens plus fort qu'hier, l'instru dans la s'ringue, j'ai brûlé la cuillère
Ich komme stärker zurück als gestern, der Beat in der Spritze, ich habe den Löffel verbrannt
Lourd comme un plaquage #Michalak
Schwer wie ein Tackle #Michalak
J'suis vrai, eux ils font du rap made in China
Ich bin echt, die machen Rap Made in China
Grosse faute dans la surface, j'ai jamais vu de pénalty
Schweres Foul im Strafraum, ich habe nie einen Elfmeter gesehen
La musique part en vrille, Jay-Z aux Illuminatis
Die Musik dreht durch, Jay-Z bei den Illuminaten
J'manie les mots et le mic', oh my god
Ich beherrsche die Worte und das Mic, oh mein Gott
Mon frère, j'crois pas en la mort de Michael
Mein Bruder, ich glaube nicht an den Tod von Michael
Laisse-les s'amuser, laisse-les faire les macaques
Lass sie sich amüsieren, lass sie die Affen machen
MOH alias la rage du haka
MOH alias die Wut des Haka






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.