Текст и перевод песни Moh - Le loyer
Retour
fracassant
dis-moi
ce
que
tu
croyais?
Сокрушительное
возвращение,
скажи
мне,
что
ты
думал?
M.O.H
chien
de
la
casse
je
rappe
comme
si
j'aboyais
Мистер
О.
х
собачка
из
дома,
я
стучу,
как
будто
лаю.
Des
années
qu'ils
squattent
le
rap
faut
qu'ils
payent
le
loyer
Годы,
когда
они
занимаются
рэпом,
требуют,
чтобы
они
платили
за
аренду
On
me
chuchote
"tue-le,
tue-le"
#AliBomaYé
Мне
шепчут:"
убей
его,
убей
его
" #AliBomaYé
On
s'en
bat
les
couilles
de
ton
avis,
petit
Мы
боремся
с
твоим
мнением,
малыш.
T'es
pas
robuste
on
oublie
ton
but
#EmmanuelPetit
Ты
не
силен,
мы
забываем
о
твоей
цели
# EmmanuelPetit
Soli
Musik,
on
s'est
fait
seuls,
petit
à
petit
Soli
Musik,
мы
только
постепенно
On
accélère
ils
trottinent
Мы
ускоряемся,
они
бегут.
J'vais
sortir
les
gros
titres,
arrêtez
vos
sottises
Я
выйду
из
заголовков,
прекратите
свои
глупости.
J'ai
atterri
dans
le
game
j'ai
été
catapulté
Я
приземлился
в
игре,
меня
катапультировали
Ça
change
de
puce
by
SFR
textos
illimités
Это
меняет
чип
от
SFR,
неограниченное
количество
текстовых
сообщений
On
dit
des
trucs
vrais,
ils
racontent
des
banalités
Мы
говорим
правду,
они
рассказывают
банальности
J'suis
navré,
ton
rappeur
semble
invalidé
Мне
очень
жаль,
но
твой
рэпер
кажется
недействительным.
C'est
la
merde,
au
bord
de
la
mer
Это
дерьмо
на
берегу
моря.
Le
but:
pas
finir
intérimaire
Цель:
не
закончить
временную
работу
On
l'sait,
le
café
a
un
goût
amer
Известно,
что
кофе
имеет
горький
вкус
J'reviens
plus
quand
j'ai
fait
partir
ma
mère
Я
больше
не
вернусь,
когда
меня
отпустила
мама.
On
arrive,
on
créé
la
polémique
Мы
подходим,
мы
создаем
полемику
J'suis
brave,
mais
tellement
colérique
Я
храбрый,
но
такой
вспыльчивый
Ne
fais
pas
la
bise,
dans
tes
yeux
je
vois
les
9in
Не
притворяйся,
в
твоих
глазах
я
вижу
9 дюймов.
La
rue
et
l'showbiz
ont
le
nez
dans
la
cocaïne
Уличный
и
шоу-бизнес
имеют
носы
в
кокаине
Parle-moi
de
EBMG,
parle-moi
de
Easy-E
Расскажи
мне
о
EBMG,
расскажи
мне
о
Easy-E
Run
DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
Run-DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
C'est
l'art
des
mots,
c'est
l'art
des
mots
(dans
ta
gueule)
Это
искусство
слов
,это
искусство
слов
(в
твоем
рту)
Remixé
façon
Molière,
mâché
entre
les
molaires
Ремикс
в
стиле
Мольера,
пережеванный
между
коренными
зубами
Parle-moi
de
EBMG,
parle-moi
de
Easy-E
Расскажи
мне
о
EBMG,
расскажи
мне
о
Easy-E
Run
DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
Run-DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
C'est
l'art
des
mots,
c'est
l'art
des
mots
(dans
ta
gueule)
Это
искусство
слов
,это
искусство
слов
(в
твоем
рту)
Remixé
façon
Molière,
mâché
entre
les
molaires
Ремикс
в
стиле
Мольера,
пережеванный
между
коренными
зубами
T'étais
tout
mignon
maintenant
t'es
devenu
grossier
Ты
был
таким
милым,
теперь
ты
стал
грубым.
Calme-toi
ou
on
va
sortir
les
dossiers
Успокойся,
или
мы
вытащим
документы.
Appelle-moi
le
mzé,
appelle
moi
messier
Зови
меня
Ле
Мзе,
Зови
меня
Мессье.
C'est
qui
bordel?
C'est
la
hache
de
guerre
dans
le
gosier
Кто
это,
черт
возьми?
Это
боевой
топор
в
горле
J'suis
à
Saint
Antoine,
avec
mes
XXX
Я
в
Сент-Антуане,
со
своими
ХХХ
J'fabrique
du
son
dans
mon
laboratoire
Я
делаю
звук
в
своей
лаборатории
Machine
de
guerre
dans
la
mâchoire
Военная
машина
в
челюсти
J'arrive,
lève-toi,
je
dois
m'asseoir
Я
иду,
вставай,
мне
нужно
сесть.
Nan
mais
oh?
J'fais
monter
le
niveau
Нет,
но
о?
Я
поднимаю
уровень.
Jetez
vos
CDs
dans
le
caniveau
Выбросьте
компакт-диски
в
канаву
Paré
à
dégommer
tous
mes
rivaux
Готов
уничтожить
всех
моих
соперников
Dans
ta
gueule
j'vais
écraser
mon
mégot
В
твою
пасть
я
раздавлю
свой
окурок.
Nausées,
j'ai
envie
d'vomir
quand
j'écoute
la
radio
Тошнота,
меня
тошнит,
когда
я
слушаю
радио
Arrête,
j't'ai
parlé
une
fois
tu
dis
qu'j'suis
ton
gadjo
Прекрати,
я
уже
говорил
с
тобой
однажды,
ты
говоришь,
что
я
твой
гаджо
Parle-moi
de
EBMG,
parle-moi
de
Easy-E
Расскажи
мне
о
EBMG,
расскажи
мне
о
Easy-E
Run
DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
Run-DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
C'est
l'art
des
mots,
c'est
l'art
des
mots
(dans
ta
gueule)
Это
искусство
слов
,это
искусство
слов
(в
твоем
рту)
Remixé
façon
Molière,
mâché
entre
les
molaires
Ремикс
в
стиле
Мольера,
пережеванный
между
коренными
зубами
Parle-moi
de
EBMG,
parle-moi
de
Easy-E
Расскажи
мне
о
EBMG,
расскажи
мне
о
Easy-E
Run
DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
Run-DMC,
Rakim,
Public
Enemy
(Flavor
Flav)
C'est
l'art
des
mots,
c'est
l'art
des
mots
(dans
ta
gueule)
Это
искусство
слов
,это
искусство
слов
(в
твоем
рту)
Remixé
façon
Molière,
mâché
entre
les
molaires
Ремикс
в
стиле
Мольера,
пережеванный
между
коренными
зубами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.