Moha - J'ai grandi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moha - J'ai grandi




J'ai grandi
Я вырос
J'ai grandi sans père, sans repère depuis jeune
Я вырос без отца, без ориентиров с юных лет,
A 8 ans à peine je vois ma mère devenir veuve
В 8 лет я увидел, как моя мама стала вдовой.
J'ai connu la galère mais je suis pas seul
Я познал трудности, но я не одинок,
Je vois les grands faire des sous
Я вижу, как взрослые делают деньги,
Je vois mes frères et sœurs en deuil
Я вижу своих братьев и сестер в трауре.
Tu veux savoir ma vie
Ты хочешь знать мою жизнь?
Ben je vais te la raconter
Хорошо, я тебе ее расскажу.
Je fais parti de ceux que la société a rejeté
Я один из тех, кого общество отвергло,
Les mêmes efforts mais le CV refusé
Те же усилия, но резюме отклонено,
Sous prétexte que je suis mat de peau et que je suis typé
Под предлогом, что у меня темная кожа и я не такой, как все.
J'ai grandi dans la ZUP forcément je dois me débrouiller
Я вырос в гетто, поэтому мне приходится крутиться,
Mais je remercie la vie et ce que dieu m'a donné
Но я благодарю жизнь и то, что Бог мне дал.
Je suis fier de ce que je suis, coûte que coûte j'y arriverai
Я горжусь тем, кто я есть, чего бы это ни стоило, я добьюсь своего.
Mes rêves au fond d'un puits dont toute l'eau doit s'écouler
Мои мечты на дне колодца, из которого должна вытечь вся вода.
Parfois je suis à deux doigts de péter les plombs
Иногда я близок к тому, чтобы сорваться,
Heureusement qu'y a mes proches qui me disent de pas faire le con
К счастью, рядом мои близкие, которые говорят мне не делать глупостей.
Accroche toi à tes rêves et donne tout ce que t'as le sang
Держись за свои мечты и отдавай все свои силы,
Et donne tout ce que t'as le sang
И отдавай все свои силы.
Ma vie, mes envies
Моя жизнь, мои желания,
On traîne ouais on s'attire des ennuis
Мы болтаемся, да, навлекаем на себя неприятности.
J'ai grandi
Я вырос
Dans la street
На улице,
Loin de la belle ville, loin des???
Вдали от красивого города, вдали от...
Ma vie, mes envies
Моя жизнь, мои желания,
On traîne ouais on s'attire des ennuis
Мы болтаемся, да, навлекаем на себя неприятности.
J'ai grandi
Я вырос
Dans la street
На улице,
Loin de la belle ville, loin des???
Вдали от красивого города, вдали от...
J'essais de me surpasser c'est de plus en plus dur
Я стараюсь превзойти себя, это все труднее,
On me met des bâtons dans les roues pour que je fonce dans le mur
Мне вставляют палки в колеса, чтобы я врезался в стену.
Je lâcherai pas le son je vous le dis ça c'est sur
Я не брошу музыку, говорю тебе, это точно.
Je vais me projeter dans l'avenir,
Я собираюсь заглянуть в будущее,
Voir ce que me réserve le futur
Посмотреть, что готовит мне судьба.
Combien de mes potes se font menés en bateau
Сколько моих друзей водят за нос,
Oublis leur famille, leurs amis tout ça pour leur go
Забывают свою семью, друзей, и все ради своей девушки.
Combien de mes potes sont partis oui derrière les barreaux
Сколько моих друзей ушли, да, за решетку.
Je vous représente dans mes sons j'y repense quand j'suis solo
Я представляю вас в своих песнях, я думаю о вас, когда я один.
Ma jeunesse, mon passé j'en ai des vagues souvenirs
Моя юность, мое прошлое, у меня смутные воспоминания,
J'ai vécu le meilleur j'ai aussi connu le pire
Я пережил и лучшее, и худшее.
Une seule idée en tête c'est de m'en sortir
У меня одна мысль в голове - выбраться отсюда.
J'ai toujours rêvé de m'envoler, de quitter le navire
Я всегда мечтал улететь, покинуть этот корабль.
Je remercie ceux qui me suivent sans vous j'suis nada
Я благодарю тех, кто следит за мной, без вас я ничто.
Depuis le début j'essais de rendre heureuse la ronne-da
С самого начала я стараюсь осчастливить свою королеву.
Je reste fidèle à mes principes malgré tout je change pas
Я остаюсь верен своим принципам, несмотря ни на что, я не меняюсь.
Et si un jour j'arrête tout non ne m'en voulez pas
И если однажды я все брошу, не вините меня.
Ma vie, mes envies
Моя жизнь, мои желания,
On traîne ouais on s'attire des ennuis
Мы болтаемся, да, навлекаем на себя неприятности.
J'ai grandi
Я вырос
Dans la street
На улице,
Loin de la belle ville, loin des???
Вдали от красивого города, вдали от...
Ma vie, mes envies
Моя жизнь, мои желания,
On traîne ouais on s'attire des ennuis
Мы болтаемся, да, навлекаем на себя неприятности.
J'ai grandi
Я вырос
Dans la street
На улице,
Loin de la belle ville, loin des???
Вдали от красивого города, вдали от...
Ma vie, mes envies
Моя жизнь, мои желания,
On traîne ouais on s'attire des ennuis
Мы болтаемся, да, навлекаем на себя неприятности.
J'ai grandi
Я вырос
Dans la street
На улице,
Loin de la belle ville, loin des???
Вдали от красивого города, вдали от...
Ma vie, mes envies
Моя жизнь, мои желания,
On traîne ouais on s'attire des ennuis
Мы болтаемся, да, навлекаем на себя неприятности.
J'ai grandi
Я вырос
Dans la street
На улице,
Loin de la belle ville, loin des???
Вдали от красивого города, вдали от...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.