Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reviens moi
Komm zu mir zurück
Elle
voulait
mon
cœur,
je
l'ai
stoppé
Sie
wollte
mein
Herz,
ich
habe
sie
gestoppt
Encore
une
fois
j'ai
tout
gâché
Wieder
einmal
habe
ich
alles
ruiniert
C'est
pas
que
je
fais
le
mec
coté
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
den
begehrten
Typen
spiele
Mais
j'ai
beaucoup
de
mal
à
m'attacher
Aber
ich
tue
mich
sehr
schwer,
mich
zu
binden
Elle
me
disait
"bébé,
s'il
te
plaît"
Sie
sagte
mir
"Baby,
bitte"
Je
lui
répondais
trois
jours
après
Ich
antwortete
ihr
drei
Tage
später
Petit
à
petit
elle
s'éloignait
Nach
und
nach
entfernte
sie
sich
Mais
je
voyais
rien,
j'étais
aveuglé
Aber
ich
sah
nichts,
ich
war
geblendet
Tous
les
jours
je
la
faisais
galérer
Jeden
Tag
ließ
ich
sie
zappeln
Mais
malgré
ça
elle
me
supportait
Aber
trotzdem
hat
sie
mich
ertragen
Elle
faisait
tout
pour
me
réconforter
Sie
tat
alles,
um
mich
zu
trösten
Quand
j'étais
mal,
quand
j'étais
saoulé
Wenn
es
mir
schlecht
ging,
wenn
ich
genervt
war
Elle
écoutait
tous
mes
blèmes-pro
Sie
hörte
sich
all
meine
Probleme
an
Elle
disait
jamais
que
je
parlais
trop
Sie
sagte
nie,
dass
ich
zu
viel
rede
C'était
ma
meuf,
c'était
ma
poto
Sie
war
mein
Mädchen,
sie
war
mein
Kumpel
Je
me
rendais
pas
compte
que
je
l'aimais
trop
Ich
merkte
nicht,
dass
ich
sie
zu
sehr
liebte
C'est
vrai
que
j'suis
pas
facile
mais
j'donnerais
tout
pour
toi
Es
stimmt,
ich
bin
nicht
einfach,
aber
ich
würde
alles
für
dich
geben
Mon
bébé
tu
me
fascines,
j'suis
attiré
que
par
toi
Mein
Baby,
du
faszinierst
mich,
ich
fühle
mich
nur
zu
dir
hingezogen
T'es
pas
de
ces
filles
faciles,
je
t'aime
plus
que
tu
ne
le
crois
Du
bist
keines
dieser
leichten
Mädchen,
ich
liebe
dich
mehr,
als
du
glaubst
J'suis
pas
prêt
à
t'oublier,
mon
bébé
reviens-moi
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
vergessen,
mein
Baby,
komm
zu
mir
zurück
J'roule
un
blunt
goût
fruit
de
la
passion
Ich
drehe
einen
Blunt
mit
Passionsfruchtgeschmack
J'écris
deux,
trois
textes
chez
le
sang
Ich
schreibe
zwei,
drei
Texte
bei
meinem
Kumpel
C'est
plus
que
de
l'amitié
que
je
ressens
Es
ist
mehr
als
Freundschaft,
was
ich
fühle
Pour
toi
je
retiens
plus
mes
émotions
Für
dich
halte
ich
meine
Emotionen
nicht
mehr
zurück
On
restait
au
tél'
jusqu'à
tard
Wir
telefonierten
bis
spät
À
se
raconter
nos
histoires
Um
uns
unsere
Geschichten
zu
erzählen
J'ai
fumé,
j'ai
perdu
la
mémoire
Ich
habe
geraucht,
ich
habe
mein
Gedächtnis
verloren
J'suis
pas
comme
eux,
j'suis
pas
un
bâtard
Ich
bin
nicht
wie
sie,
ich
bin
kein
Mistkerl
Un
mois
après
je
décide
de
t'appeler
Einen
Monat
später
beschließe
ich,
dich
anzurufen
J'mets
ma
fierté
sur
le
té-cô
Ich
lege
meinen
Stolz
beiseite
Comment
ça
se
passe,
ma
chérie
où
tu
es
Wie
läuft's,
meine
Liebe,
wo
bist
du?
Elle
dit
qu'elle
est
avec
son
pélo
Sie
sagt,
sie
ist
bei
ihrem
Typen
Tu
sais
plus
où
t'en
es,
t'es
perdu
Du
weißt
nicht
mehr,
wo
du
stehst,
du
bist
verloren
Tu
t'en
rends
compte
qu'elle
voit
plus
par
toi
Du
merkst,
dass
sie
nicht
mehr
nur
dich
sieht
Elle
t'a
troublé,
elle
t'a
perturbé,
tu
te
renfermes
tout
seul
dans
le
noir
Sie
hat
dich
verwirrt,
sie
hat
dich
durcheinandergebracht,
du
ziehst
dich
allein
ins
Dunkle
zurück
C'est
vrai
que
j'suis
pas
facile
mais
j'donnerais
tout
pour
toi
Es
stimmt,
ich
bin
nicht
einfach,
aber
ich
würde
alles
für
dich
geben
Mon
bébé
tu
me
fascines,
j'suis
attiré
que
par
toi
Mein
Baby,
du
faszinierst
mich,
ich
fühle
mich
nur
zu
dir
hingezogen
T'es
pas
de
ces
filles
faciles,
je
t'aime
plus
que
tu
ne
le
crois
Du
bist
keines
dieser
leichten
Mädchen,
ich
liebe
dich
mehr,
als
du
glaubst
J'suis
pas
prêt
à
t'oublier,
mon
bébé
reviens-moi
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
vergessen,
mein
Baby,
komm
zu
mir
zurück
C'est
vrai
que
j'suis
pas
facile
mais
j'donnerais
tout
pour
toi
Es
stimmt,
ich
bin
nicht
einfach,
aber
ich
würde
alles
für
dich
geben
Mon
bébé
tu
me
fascines,
j'suis
attiré
que
par
toi
Mein
Baby,
du
faszinierst
mich,
ich
fühle
mich
nur
zu
dir
hingezogen
T'es
pas
de
ces
filles
faciles,
je
t'aime
plus
que
tu
ne
le
crois
Du
bist
keines
dieser
leichten
Mädchen,
ich
liebe
dich
mehr,
als
du
glaubst
J'suis
pas
prêt
à
t'oublier,
mon
bébé
reviens-moi
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
vergessen,
mein
Baby,
komm
zu
mir
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mkybeats Records
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.