Moha k - Iubito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moha k - Iubito




Laissez-moi, faire ma vida
Позвольте мне, сделать мою Вайду
Laissez-moi, quitter l′ghetto
Позвольте мне покинуть гетто
Ton amour, devient vital
Твоя любовь, становится жизненно важной
J'veux que toi, que toi Iubito
Я хочу тебя, только тебя, Иубито.
Dis-moi qu′tu m'aimes, dis-moi qu't′es pour moi
Скажи мне, что ты меня любишь, скажи мне, что ты здесь для меня
J′ai plein d'séquelles, s′te plaît regarde-moi
У меня много последствий, пожалуйста, посмотри на меня
Moi j'ai pas d′oseille, j'ai que des simples mots
У меня нет щавеля, у меня есть только простые слова
Je t′aime c'est tout, j'peux pas faire autrement
Я люблю тебя, вот и все, я не могу поступить иначе
Me dis pas qu′c′est mort, moi je t'aime encore
Не говори мне, что это мертво, я все еще люблю тебя
Rappelle-toi de nous, rappelle-toi d′mes efforts
Помни о нас, помни о моих усилиях
Ton regard, ton sourire fait battre mon cœur
Твой взгляд, твоя улыбка заставляют мое сердце биться чаще.
Oublie le passé, regarde-moi, n'aie pas peur
Забудь о прошлом, посмотри на меня, не бойся
Oh baby love, tu sais j′ai trop déconné
О, детка, любовь моя, ты знаешь, я слишком облажался
J'cours derrière les loves, mon cœur est abonné
Я бегу за любовь, мое сердце подписано
Vas-y monte à bord, on va s′envoler
Садись на борт, мы улетим.
J'ai les clés de toutes les portes, va l'dire à tes collègues
У меня есть ключи от всех дверей, иди и скажи своим коллегам.
Dis-moi qu′tu m′aimes, dis-moi qu't′es pour moi
Скажи мне, что ты меня любишь, скажи мне, что ты здесь для меня
J'ai pleins d′séquelles, s'te plaît regarde-moi
У меня полно последствий, пожалуйста, посмотри на меня
Moi j′ai pas d'oseille, j'ai que des simples mots
У меня нет щавеля, у меня есть только простые слова
Je t′aime c′est tout, j'peux pas faire autrement
Я люблю тебя, вот и все, я не могу поступить иначе
Laissez-moi, faire ma vida
Позвольте мне, сделать мою Вайду
Laissez-moi, quitter l′ghetto
Позвольте мне покинуть гетто
Ton amour, devient vital
Твоя любовь, становится жизненно важной
J'veux que toi, que toi Iubito
Я хочу тебя, только тебя, Иубито.
Dis-moi qu′tu m'aimes, dis-moi qu′t'es pour moi
Скажи мне, что ты меня любишь, скажи мне, что ты здесь для меня
J'ai plein d′séquelles, s′te plaît regarde-moi
У меня много последствий, пожалуйста, посмотри на меня
Moi j'ai pas d′oseille, j'ai que des simples mots
У меня нет щавеля, у меня есть только простые слова
Je t′aime c'est tout, j′peux pas faire autrement
Я люблю тебя, вот и все, я не могу поступить иначе
Après toutes ces années j'ai compris qu'j′étais seul
После всех этих лет я понял, что я одинок
Avec le temps j′ai compris qu'mon cœur est en panne
Со временем я понял, что мое сердце сломалось.
Je m′envoyais loin, avec top, avec ces folles
Я отправлял себя далеко, с топом, с этими сумасшедшими.
J'oublierai jamais qu′c'était toi ma première fan, eh
Я никогда не забуду, что ты был моим первым поклонником, а
Rappelle-toi juste un moment, sans penser à mes torts
Просто вспомни минутку, не думая о моих обидах
Je t′ai fait du mal inconsciemment, pourtant j'étais ma mort
Я причинил тебе боль бессознательно, но я был моей смертью
Iubito je deviens fou, quand j'pense à toi y a tout qui sort
Июбито, я схожу с ума, когда думаю о тебе, все выходит наружу.
Tu sais que pour parler de nous, j′ai pas besoin de métaphores
Ты же знаешь, что для того, чтобы говорить о нас, мне не нужны метафоры.
Oh Iubito, viens m′soigner, mon cœur est malade
О, Иубито, приди и вылечи меня, у меня больное сердце.
Besoin de toi, de tes câlins, Iubito donne-moi la main
Нуждаешься в тебе, в твоих объятиях, Иубито, дай мне руку
Oh Iubito, viens m'soigner, mon cœur est malade
О, Иубито, приди и вылечи меня, у меня больное сердце.
Besoin de toi, de tes câlins, Iubito donne-moi la main
Нуждаешься в тебе, в твоих объятиях, Иубито, дай мне руку
Laissez-moi, faire ma vida
Позвольте мне, сделать мою Вайду
Laissez-moi, quitter l′ghetto
Позвольте мне покинуть гетто
Ton amour, devient vital
Твоя любовь, становится жизненно важной
J'veux que toi, que toi Iubito
Я хочу тебя, только тебя, Иубито.
Dis-moi qu′tu m'aimes, dis-moi qu′t'es pour moi
Скажи мне, что ты меня любишь, скажи мне, что ты здесь для меня
J'ai plein d′séquelles, s′te plaît regarde-moi
У меня много последствий, пожалуйста, посмотри на меня
Moi j'ai pas d′oseille, j'ai que des simples mots
У меня нет щавеля, у меня есть только простые слова
Je t′aime c'est tout, j′peux pas faire autrement
Я люблю тебя, вот и все, я не могу поступить иначе
Je peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
Je peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
Je peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
Laissez-moi, faire ma vida
Позвольте мне, сделать мою Вайду
Laissez-moi, quitter l'ghetto
Позвольте мне покинуть гетто
Ton amour, me devient vital
Твоя любовь, становится для меня жизненно важной
J'veux que toi, que toi Iubito
Я хочу тебя, только тебя, Иубито.
Dis-moi qu′tu m′aimes, dis-moi qu't′es pour moi
Скажи мне, что ты меня любишь, скажи мне, что ты здесь для меня
J'ai plein d′séquelles, s'te plaît regarde-moi
У меня много последствий, пожалуйста, посмотри на меня
Moi j′ai pas d'oseille, j'ai que des simples mots
У меня нет щавеля, у меня есть только простые слова
Je t′aime c′est tout, j'peux pas faire autrement
Я люблю тебя, вот и все, я не могу поступить иначе
J′peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
J'peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
J′peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
J'peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
J′peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.
J'peux pas faire autrement
Я не могу поступить иначе.





Авторы: Belhadj Houaoui, Emmanuel Bruscella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.