Текст и перевод песни Mohamad Abdo - محمد عبده عيون الليل
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
محمد عبده عيون الليل
Мохаммед Абдо - Глаза ночи
عيونك
لاتوريها
لغيري
لاتوريها
.
Не
показывай
свои
глаза
никому,
кроме
меня,
не
показывай
их.
عيونك
لي
ولو
أقدر
.
Твои
глаза
мои,
и
если
бы
я
мог...
عيونك
عنك
أداريها
.
Твои
глаза
я
бы
от
всех
оберегал.
أنا
لو
بعت
نظراتك
ابيع
العمر
واشريها
Если
бы
я
продал
твои
взгляды,
я
бы
продал
жизнь
и
купил
их
обратно.
عيون
الليل
انا
بالحيل
Глаза
ночи,
я
очень
أحب
أسهر
لياليها
.
Люблю
бодрствовать
в
её
ночи.
وأحب
أبكي
وهي
تبكي
.
И
люблю
плакать,
когда
она
плачет.
وأفرح
للفرح
فيها
.
И
радуюсь
радости
в
ней.
حبيبي
لو
ضمنت
اليوم
.
Любимая,
даже
если
я
уверен
сегодня,
أعيش
الشك
في
باكر
.
Я
живу
в
сомнении
о
завтрашнем
дне.
يجي
مستقبل
الايام
.
Настанет
будущее
дней,
يغير
في
هوى
الحاضر
.
Которое
изменит
нынешнюю
любовь.
يغيرك
الزمن
بعدي
تعلم
طبعه
الغادر
.
Время
изменит
тебя
после
меня,
узнай
его
коварную
природу.
أخاف
عيون
مايدرون
.
Боюсь
глаз,
которые
не
знают,
وش
اللي
يجرح
الخاطر
.
Что
ранит
душу.
وعيونك
اه
لو
يدرون
.
А
твои
глаза,
если
бы
они
знали,
حياتي
فيها
للاخر
.
Что
моя
жизнь
принадлежит
тебе
до
конца.
عيونك
لاتوريها
لغيري
لاتوريها
.
Не
показывай
свои
глаза
никому,
кроме
меня,
не
показывай
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.