Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jarima Iliktrouniya
Elektronisches Verbrechen
كان
على
بالي
Ich
dachte
mir
بلي
تسمحي
فيا
dass
du
mir
verzeihst
اي
كي
دايرا
نتيا،
ايي
was
auch
immer
ich
tat,
ey
عشقك
صعيب
محال
نبرا
Deine
Liebe
ist
hart,
unmöglich
zu
entkommen
يا
نقتلك
يا
تقتليني
entweder
ich
töte
dich
oder
du
mich
مخي
بلوكا
وراه
مفريني،
ايي
mein
Verstand
ist
blockiert
und
dreht
durch,
ey
غي
les
promesses
تاع
blah
blah
Diese
leeren
Versprechen,
blah
blah
فالخيال
عيشتيني
haben
mich
in
Fantasien
leben
lassen
وفي
ماضي
ودرتيني،
ايي
und
in
der
Vergangenheit
verloren,
ey
يا
كي
نتفكر
هدرتك
Wenn
ich
an
deine
Worte
denke
الدمعة
طيح
من
عينيا
rollt
eine
Träne
aus
meinen
Augen
ونقول
يا
قلبي
أنا
شا
بيا؟
ايي
und
ich
frage
mich:
"Siehst
du
mich,
mein
Herz?",
ey
يا
impossible
تتزوجي
يا
Unmöglich,
dass
du
heiratest
وأنا
حي
في
دي
الدنيا
während
ich
noch
auf
dieser
Welt
bin
تعرفي
الغيرة
ساكنة
فيا،
ايي
du
weißt,
Eifersucht
wohnt
in
mir,
ey
يا
كنت
نشهد
ربي
ونقول
Ich
schwöre
bei
Gott
und
sage
غير
نتيا
لي
تدفنيني
nur
du
kannst
mich
begraben
في
نص
طريق
خليتيني،
ايي
aber
mitten
im
Weg
ließest
du
mich,
ey
ندير
الـ
directe
نحكي
كلشي
Ich
sage
direkt,
was
Sache
ist
نحكي
شادرتي
فيا،
جريمة
إلكترونية
was
du
mir
angetan
hast,
ist
ein
elektronisches
Verbrechen
يا
ندير
كارثة
سبابي
نتيا،
ايي
oder
ich
verursache
ein
Desaster
wegen
dir,
ey
راني
مظلوم
وعلى
الحقرة
Ich
bin
ungerecht
behandelt
und
verletzt
مقيوس
comat
نتمشى
برا
gefangen
im
Koma,
ich
gehe
raus
يا
مشتاق
معاك
غير
الهدرة،
ايي
ich
vermisse
nur
das
Reden
mit
dir,
ey
روحي
بالسماح
راكي
مسامحة
Deine
Seele
vergibt,
du
bist
vergeben
ديري
حسابك
بلي
قتلتيني
aber
denk
dran:
du
hast
mich
getötet
ايي
ça
y
est
هبتليني،
ايي
ey,
ça
y
est,
du
hast
mich
verlassen,
ey
نرفد
يدي
ونشكي
لربي
Ich
hebe
meine
Hände
und
klage
zu
Gott
يخلص
فيك
في
دي
الدنيا
Er
soll
dich
in
dieser
Welt
bestrafen
كيما
حرمتيني
من
والديا،
ايي
wie
du
mich
von
meinen
Eltern
entfremdet
hast,
ey
يا
le
problème
مازال
نبغيك
Das
Problem
ist,
ich
liebe
dich
noch
شادرتلك
باش
كرهتيني؟
Hast
du
mich
verlassen,
um
mich
zu
hassen?
يا
jamais
خدعتك
malgré
خدعتيني،
ايي
Nie
habe
ich
dich
betrogen,
obwohl
du
mich
betrogen
hast,
ey
سمحتي
فيا
وجاتك
عادي
Du
hast
mir
verziehen,
und
es
war
dir
egal
ما
عندك
قلب
ما
عندك
ضمير
Du
hast
kein
Herz,
kein
Gewissen
ما
عندي
لا
passé
لا
avenir
ايي
Ich
habe
keine
Vergangenheit,
keine
Zukunft,
ey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.