Mohamed Fatima - Ott Leszek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohamed Fatima - Ott Leszek




Ott Leszek
Ott Leszek
Ha az élet szép,
If life is beautiful,
Jön egy-két bökkenő,
There will be a few obstacles,
És a hullámvölgyből lassan jössz elő.
And you will slowly emerge from the trough.
Na, de ezt hallgasd,
Well, listen to this,
Ezt tőled vettem át:
I got this from you:
Te csak menj, folytasd,
You just go ahead and continue,
Kövess el sok hibát!
Make many mistakes!
Tudnod kell az életről,
You must know about life,
(Hogy) az mindig megbocsát!
(That) it always forgives!
És kincset ér egy barát!
And a good friend is worth a treasure!
Ott leszek, ha fúj a szél
I'll be there when the wind blows
Úgy, ahogy csak te lennél,
Just as you would be,
Ott leszek, (s) ez jól van így,
I'll be there, and that's good,
Néha ennyi már segít.
Sometimes that's enough help.
Ott leszek, ha kék az ég,
I'll be there when the sky is blue,
Úgy, ahogy csak te tennéd,
Just as you would do,
Néha ennyi épp elég:
Sometimes that's just enough:
(Hogy) ott vagyunk a másikért!
(That) we are there for each other!
Te a bátor vagy, És
You are the brave one, and
Olykor vakmerő,
Sometimes reckless,
Én meg elkaplak, mert szárnyunk úgyse nő.
But I'll catch you, because we can't fly anyway.
Mindig azt mondtad,
You always said,
Az várhat nagy csodát,
He who expects big miracles,
Aki téblábol, és végül megy tovább!
The one who strolls and finally moves on!
Tudnod kell az életről,
You must know about life,
(Hogy) az mindent megbocsát!
(That) it forgives everything!
És kincset ér egy barát!
And a good friend is worth a treasure!
Ott leszek, ha fúj a szél
I'll be there when the wind blows
Úgy, ahogy csak te lennél,
Just as you would be,
Ott leszek, (s) ez jól van így,
I'll be there, and that's good,
Néha ennyi már segít.
Sometimes that's enough help.
Ott leszek, ha kék az ég,
I'll be there when the sky is blue,
Úgy, ahogy csak te tennéd,
Just as you would do,
Néha ennyi épp elég:
Sometimes that's just enough:
(Hogy) ott vagyunk a másikért!
(That) we are there for each other!
Rap::
Rap::
If I happened to forget,
If I happened to forget,
(To) welcome every minute we get,
(To) welcome every minute we get,
Tell me please, that you'll be there,
Tell me please, that you'll be there,
And you'll take me home again,
And you'll take me home again,
Close your eyes, it's good to
Close your eyes, it's good to
Share, I'll be here for you to care,
Share, I'll be here for you to care,
For if you lean back, it's for sure, that I'll be there!
For if you lean back, it's for sure, that I'll be there!
Ott leszek, ha fúj a szél
I'll be there when the wind blows
Úgy, ahogy csak te lennél,
Just as you would be,
Ott leszek, (s) ez jól van így,
I'll be there, and that's good,
Néha ennyi már segít.
Sometimes that's enough help.
Ott leszek, ha kék az ég,
I'll be there when the sky is blue,
Úgy, ahogy csak te tennéd,
Just as you would do,
Néha ennyi épp elég:
Sometimes that's just enough:
(Hogy) ott vagyunk a másikért!
(That) we are there for each other!





Авторы: Laszlo Nagy, Krisztina Kotsy, Aron Kiss, Fatima Mohamed, Krisztian Burai, Janos Bader


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.