Текст и перевод песни Mohamed Fatima - Köszi, Hogy Kérded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Köszi, Hogy Kérded
Thank You for Asking
O-oh
uh
oh
oh,
Oh-oh
uh
oh
oh,
O-oh
uh
oh,
yeah
Oh-oh
uh
oh,
yeah
Köszi,
hogy
kérded,
Thank
you
for
asking,
Minden
rendben
van,
mint
álmomban
Everything
is
fine,
like
in
my
dream
Szerelem
ébred
Love
awakens
Minden
városban,
mint
májusban
In
every
city,
like
in
May
Jó
a
kedvem,
bölcsebb
lettem
I'm
in
a
good
mood,
I've
become
wiser
Bánatom
már
elkergettem
I've
chased
away
my
sadness
Szívem
súg
egy
dallamot
My
heart
whispers
a
melody
Most
épp
ezt
hallgatod
You're
listening
to
it
right
now
Most
dúdold
velem:
Now
hum
along
with
me:
Uh-oh
lá
lá
lá
lá
Uh-oh
la
la
la
la
Lálálá
lá
lá
lá
lá
lá
lálá
Lalalala
la
la
la
la
la
la
Uh-oh
lá
lá
lá
lá
Uh-oh
la
la
la
la
Lálálá
lá
lá
lá
lá
lá
lálá
Lalalala
la
la
la
la
la
la
Rám
nevet
a
kék
ég,
feldobok
egy
érmét
The
blue
sky
smiles
at
me,
I
toss
a
coin
Fej
vagy
írás?
Heads
or
tails?
Mondd
mi
a
tét!
Tell
me
what's
at
stake!
Élvezem,
hogy
élek,
egyszerű
a
képlet
I
enjoy
being
alive,
the
formula
is
simple
Egy
meg
egy
az
pont
te
meg
én
One
plus
one
is
just
you
and
me
Olyan
az
álom,
A
dream
is
like
a
Mint
egy
filmvászon,
pont
úgy
látom
Movie
screen,
that's
how
I
see
it
Pezseg
az
élet
Life
is
bubbling
Kinn
az
utcákon,
már
nem
fázom
In
the
streets,
I'm
not
cold
anymore
Megtanultam
boldog
lenni
I've
learned
to
be
happy
Vissza
már
nem
tarthat
semmi
Nothing
can
hold
me
back
anymore
Szívem
súg
egy
dallamot
My
heart
whispers
a
melody
Most
épp
ezt
hallgatod
You're
listening
to
it
right
now
Most
dúdold
velem:
Now
hum
along
with
me:
Uh-oh
lá
lá
lá
lá
Uh-oh
la
la
la
la
Lálálá
lá
lá
lá
lá
lá
lálá
Lalalala
la
la
la
la
la
la
Uh-oh
lá
lá
lá
lá
Uh-oh
la
la
la
la
Lálálá
lá
lá
lá
lá
lá
lálá
Lalalala
la
la
la
la
la
la
Rám
nevet
a
kék
ég,
feldobok
egy
érmét,
The
blue
sky
smiles
at
me,
I
toss
a
coin,
Fej
vagy
írás?
Heads
or
tails?
Mondd
mi
a
tét!
Tell
me
what's
at
stake!
Élvezem,
hogy
élek,
egyszerű
a
képlet
I
enjoy
being
alive,
the
formula
is
simple
Egy
meg
egy
az
pont
te
meg
én
One
plus
one
is
just
you
and
me
Az
a
bátor
lány,
kinek
nem
fogták
kezét
She's
the
brave
girl
whose
hand
was
not
held
Egyedül
mindent
elért,
s
nem
félt
She
achieved
everything
on
her
own
and
was
not
afraid
Tégy
az
álmokért,
és
a
vágyakért!
Go
for
your
dreams
and
desires!
Uh-oh
lá
lá
lá
lá
Uh-oh
la
la
la
la
Lálálá
lá
lá
lá
lá
lá
lálá
Lalalala
la
la
la
la
la
la
Uh-oh
lá
lá
lá
lá
Uh-oh
la
la
la
la
Lálálá
lá
lá
lá
lá
lá
lálá
Lalalala
la
la
la
la
la
la
O-oh
uh
oh
oh,
Oh-oh
uh
oh
oh,
O-oh
uh
oh,
uh
o-oh
Oh-oh
uh
oh,
uh
oh-oh
O-oh
uh
oh
oh,
Oh-oh
uh
oh
oh,
O-oh
uh
oh,
uh
o-oh
Oh-oh
uh
oh,
uh
oh-oh
Most
dúdold
velem!
Now
hum
it
with
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aron Kiss, Krisztian Burai, Andrea Jakab, Janos Bader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.