Текст и перевод песни Mohamed Fatima feat. Abebe Dániel - Az Élet Szép
Az Élet Szép
Жизнь прекрасна
Nincs
több
dolgod,
csak
az
hogy
boldog
légy
Тебе
больше
ничего
не
нужно,
только
быть
счастливой.
Éld
a
sorsod,
bárhová
is
lépj
Живи
своей
судьбой,
куда
бы
ты
ни
пошла.
Minden
új
nap
egy
új
világot
rejt
Каждый
новый
день
таит
в
себе
новый
мир.
Hagyd
a
múltat,
az
elvirágzott
kert
Оставь
прошлое,
этот
увядший
сад.
Szállj,
rád
még
száz
kaland
vár
Лети,
тебя
ждет
еще
сотня
приключений.
Szállj,
szállj
a
nagy
falaknál
Лети,
лети
над
высокими
стенами.
Száz
történet,
vár
völgy
és
hegy
Сотня
историй,
замков,
долин
и
гор.
Járd
végig
úgy,
mint
én
Пройди
этот
путь
так
же,
как
я.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bennünk
él
a
béke
В
нас
живет
мир.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bárhogy
lesz
is
vége
Какой
бы
ни
была
ее
развязка.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Táncolj
át
a
fényen
Протанцуй
сквозь
свет.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
A
legszínesebb
játék
Самая
красочная
игра.
Az
élet
szép
Жизнь
прекрасна.
Ameddig
a
forog
a
föld,
hé,
ember,
nézz
fel
az
égre
Пока
вращается
Земля,
эй,
человек,
подними
глаза
к
небу.
Kell
a
szeretet,
béke,
hogy
veletek
együtt
éljek
Нужна
любовь,
мир,
чтобы
жить
с
тобой
вместе.
Ébredj,
kérlek,
értsd
meg,
végre,
szép
az
élet
Проснись,
прошу,
пойми,
наконец,
жизнь
прекрасна.
Tudom
hogy
igazán
akarod,
tudom
hogy
igazán
ugyanezt
érzed
Я
знаю,
что
ты
действительно
этого
хочешь,
я
знаю,
что
ты
действительно
чувствуешь
то
же
самое.
Még
jöhet
a
fény,
soha
ne
félj,
amíg
csak
élsz
Свет
еще
может
прийти,
никогда
не
бойся,
пока
ты
жива.
Fontos
a
szív,
hogy
merre
mész,
hogy
merre
lépsz
Важно,
куда
идет
твое
сердце,
куда
ты
идешь.
Jöhet
a
fény,
soha
ne
félj,
amíg
csak
élsz
Свет
может
прийти,
никогда
не
бойся,
пока
ты
жива.
Fontos
a
szív,
hogy
merre
mész,
hogy
merre
lépsz
Важно,
куда
идет
твое
сердце,
куда
ты
идешь.
Szállj,
rád
még
száz
kaland
vár
Лети,
тебя
ждет
еще
сотня
приключений.
Szállj,
szállj
a
nagy
falaknál
Лети,
лети
над
высокими
стенами.
Száz
történet,
vár
völgy
és
hegy
Сотня
историй,
замков,
долин
и
гор.
Járd
végig
úgy,
mint
én
Пройди
этот
путь
так
же,
как
я.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bennünk
él
a
béke
В
нас
живет
мир.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bárhogy
lesz
is
vége
Какой
бы
ни
была
ее
развязка.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bennünk
él
a
béke
В
нас
живет
мир.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bárhogy
lesz
is
vége
Какой
бы
ни
была
ее
развязка.
Bárhogy
lesz
is
Какой
бы
она
ни
была.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bennünk
él
a
béke
В
нас
живет
мир.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
Bárhogy
lesz
is
vége
Какой
бы
ни
была
ее
развязка.
Táncolj
át
a
fényen
Протанцуй
сквозь
свет.
Nézz
szét,
az
élet
szép
Оглянись,
жизнь
прекрасна.
A
legszínesebb
játék
Самая
красочная
игра.
Az
élet
szép
Жизнь
прекрасна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fatima Mohamed, Hepcat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.