Текст и перевод песни Mohamed Fouad - Alby We Rohy We Omry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alby We Rohy We Omry
Моё сердце, душа и жизнь
آه
كان
قلبي
وروحي
وعمري
Ах,
были
моё
сердце,
душа
и
жизнь
мои,
كان
داري
وبلادي
моим
домом
и
моей
страной.
آه
كان
حبي
وكان
حبيبي
Ах,
была
моя
любовь,
была
моя
любимая,
كان
مش
حب
عادي
это
была
не
обычная
любовь.
آه
كان
قلبي
وروحي
وعمري
Ах,
были
моё
сердце,
душа
и
жизнь
мои,
كان
داري
وبلادي
моим
домом
и
моей
страной.
آه
كان
حبي
وكان
حبيبي
Ах,
была
моя
любовь,
была
моя
любимая,
كان
مش
حب
عادي
это
была
не
обычная
любовь.
أحلى
وأجمل
حب
Самая
прекрасная
и
чудесная
любовь,
أوفى
وأطيب
قلب
самое
верное
и
доброе
сердце.
كان
ضحكي
وبكايا
Ты
была
моим
смехом
и
слезами,
وأرضي
وسمايا
моей
землёй
и
небесами.
وقلبي
وروحي
وعمري
Моим
сердцем,
душой
и
жизнью,
وآه
...
حبيبي
и
ах...
любимая
моя.
آه
كان
قلبي
وروحي
وعمري
Ах,
были
моё
сердце,
душа
и
жизнь
мои,
كان
داري
وبلادي
моим
домом
и
моей
страной.
آه
كان
حبي
وكان
حبيبي
Ах,
была
моя
любовь,
была
моя
любимая.
كان
مش
حب
عادي
Это
была
не
обычная
любовь.
لازم
يا
دنيا
ألف
شوكة
في
كل
وردة
Должно
быть,
о
мир,
тысяча
шипов
в
каждой
розе,
لازم
تبيعي
وتجرحي
ونسكت
ونرضى
должен
ты
предавать
и
ранить,
а
мы
молчим
и
соглашаемся.
لازم
يا
دنيا
ألف
شوكة
في
كل
وردة
Должно
быть,
о
мир,
тысяча
шипов
в
каждой
розе,
لازم
تبيعي
وتجرحي
ونسكت
ونرضى
должен
ты
предавать
и
ранить,
а
мы
молчим
и
соглашаемся.
أحلى
ليالي
أنا
عشتها
وياه
Самые
прекрасные
ночи
я
прожил
с
тобой,
أحلى
ليالي
عشها
القلب
معاه
самые
прекрасные
ночи
пережило
сердце
с
тобой.
مش
ممكن
أنساه
Невозможно
забыть
тебя,
وازاي
أنسى
هواه
и
как
забыть
твою
любовь?
دا
خيفضل
في
بالي
وعقلي
وخيالي
Ты
навсегда
останешься
в
моей
памяти,
разуме
и
воображении,
في
قلبي
وروحي
وعمري
в
моём
сердце,
душе
и
жизни,
وآه
...
حبيبي
и
ах...
любимая
моя.
آه
كان
قلبي
وروحي
وعمري
Ах,
были
моё
сердце,
душа
и
жизнь
мои,
كان
داري
وبلادي
моим
домом
и
моей
страной.
آه
كان
حبي
وكان
حبيبي
Ах,
была
моя
любовь,
была
моя
любимая,
كان
مش
حب
عادي
это
была
не
обычная
любовь.
حالف
يا
دنيا
ويا
زمن
وحياته
هو
Клянусь,
о
мир,
и
о
время,
и
её
жизнью,
ليعيش
في
روحي
ودمي
جوة
القلب
هو
что
она
будет
жить
в
моей
душе
и
крови,
внутри
сердца.
حالف
يا
دنيا
ويا
زمن
وحياته
هو
Клянусь,
о
мир,
и
о
время,
и
её
жизнью,
ليعيش
في
روحي
ودمي
جوة
القلب
هو
что
она
будет
жить
в
моей
душе
и
крови,
внутри
сердца.
هأفضل
فاكر
حبي
وشوقي
ليه
Я
буду
всегда
помнить
мою
любовь
и
мою
тоску
по
тебе,
دايما
فاكر
أيامه
ولياليه
всегда
помнить
наши
дни
и
ночи,
كل
مكان
روحناه
каждое
место,
где
мы
были,
كل
كلام
قولناه
каждое
слово,
что
мы
сказали,
أيامنا
الجميلة
наши
прекрасные
дни,
ليالينا
الطويلة
наши
долгие
ночи,
في
قلبي
وروحي
وعمري
в
моём
сердце,
душе
и
жизни,
وآه
...
حبيبي
и
ах...
любимая
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.