Mohamed Fouad - Hob Tany - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohamed Fouad - Hob Tany




Hob Tany
Another Love
قلت تاني احب بس قلبي خاف
I said I would love again, but my heart was afraid
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
My heart saw too much of love's torment
حب تاني ليه
Another love, why?
حب يعني ايه
What does love mean?
ده الغرام عذاب
This love is torment,
و قلبي فيه اللي فيه
And my heart is full of pain.
قلت تاني احب بس قلبي خاف
I said I would love again, but my heart was afraid
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
My heart saw too much of love's torment
حب تاني ليه
Another love, why?
حب يعني ايه
What does love mean?
ده الغرام عذاب
This love is torment,
و قلبي فيه اللي فيه
And my heart is full of pain.
اللي دابوا تعبوا مالهوا و عذابه
Those who fell in love suffered its pain and torment,
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
In love's wounds and sorrows, they wandered far and wide.
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
My heart won't forgive me if I waste it with my own hands,
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
What I have seen is enough. Why should I love again?
اللي دابوا تعبوا مالهوا و عذابه
Those who fell in love suffered its pain and torment,
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
In love's wounds and sorrows, they wandered far and wide.
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
My heart won't forgive me if I waste it with my own hands,
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
What I have seen is enough. Why should I love again?
قلت تاني احب بس قلبي خاف
I said I would love again, but my heart was afraid
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
My heart saw too much of love's torment
حب تاني ليه
Another love, why?
حب يعني ايه
What does love mean?
ده الغرام عذاب
This love is torment,
و قلبي فيه اللي فيه
And my heart is full of pain.
م الهوا و مراره يا قلبي خدنا منه ايه
From love's bitterness, my heart, what have we gained?
اياك تروح لناره اياك تاخدني تاني ليه
Don't go near its fire, darling. Don't let it take you away again.
م الهوا و مراره يا قلبي خدنا منه ايه
From love's bitterness, my heart, what have we gained?
اياك تروح لناره اياك تاخدني تاني ليه
Don't go near its fire, darling. Don't let it take you away again.
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Those who fell in love suffered its pain and torment,
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
In love's wounds and sorrows, they wandered far and wide.
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
My heart won't forgive me if I waste it with my own hands,
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
What I have seen is enough. Why should I love again?
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Those who fell in love suffered its pain and torment,
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
In love's wounds and sorrows, they wandered far and wide.
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
My heart won't forgive me if I waste it with my own hands,
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
What I have seen is enough. Why should I love again?
قلت تاني احب بس قلبي خاف
I said I would love again, but my heart was afraid
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
My heart saw too much of love's torment
حب تاني ليه
Another love, why?
حب يعني ايه
What does love mean?
ده الغرام عذاب
This love is torment,
و قلبي فيه اللي فيه
And my heart is full of pain.
ليه اعيش في حيرة و امل و اتعب م الحياة
Why should I live in doubt and hope, and exhaust myself in life?
و اتوه في نار و غيرة
Wandering in a fire of jealousy,
و لوم و شك و ويل و آه
And blame and doubt and woe and sighs.
ليه اعيش في حيرة و امل و اتعب م الحياة
Why should I live in doubt and hope, and exhaust myself in life?
و اتوه في نار و غيرة
Wandering in a fire of jealousy,
و لوم و شك و ويل و آه
And blame and doubt and woe and sighs.
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Those who fell in love suffered its pain and torment,
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
In love's wounds and sorrows, they wandered far and wide.
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
My heart won't forgive me if I waste it with my own hands,
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
What I have seen is enough. Why should I love again?
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Those who fell in love suffered its pain and torment,
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
In love's wounds and sorrows, they wandered far and wide.
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
My heart won't forgive me if I waste it with my own hands,
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
What I have seen is enough. Why should I love again?
قلت تاني احب بس قلبي خاف
I said I would love again, but my heart was afraid
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
My heart saw too much of love's torment
حب تاني ليه
Another love, why?
حب يعني ايه
What does love mean?
ده الغراب عذاب
This love is torment,
و قلبي فيه اللي فيه
And my heart is full of pain.





Авторы: Ahmad Farhat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.