Mohamed Mounir - Bab Elgamal - перевод текста песни на немецкий

Bab Elgamal - Mohamed Mounirперевод на немецкий




Bab Elgamal
Tor der Schönheit
باب الجمال أول ما حت قفلنا ترابيسه
Das Tor der Schönheit, kaum warst du da, verschloss vor uns seine Riegel.
و القلب مال اتفننت جدا في ترقيصه
Und das Herz neigte sich, du warst so kunstvoll, es zum Tanzen zu bringen.
قلبي اتهبل دوقو الطبل غنوا بقي و هيصوا
Mein Herz wurde verrückt, schlagt die Trommeln, singt nun und jubelt!
توب الفرح مظبوط عليها قبل ما تقيسوا
Das Kleid der Freude passt dir perfekt, noch bevor du es anprobierst.
باب الجمال أول ما حت قفلنا ترابيسه
Das Tor der Schönheit, kaum warst du da, verschloss vor uns seine Riegel.
و القلب مال اتفننت جدا في ترقيصه
Und das Herz neigte sich, du warst so kunstvoll, es zum Tanzen zu bringen.
قلبي اتهبل دوقو الطبل غنوا بقي و هيصوا
Mein Herz wurde verrückt, schlagt die Trommeln, singt nun und jubelt!
توب الفرح مظبوط عليها قبل ما تقيسوا
Das Kleid der Freude passt dir perfekt, noch bevor du es anprobierst.
و ادي اللي موش عاملينلو حساب
Und siehe da, womit wir nicht gerechnet hatten.
العشق سكرنا
Die Liebe hat uns berauscht.
و احنا اللي قلنا الحب عذاب
Und wir, die sagten, Liebe sei Qual,
و بيبانه سكرنا
und ihre Türen, wir verschlossen sie.
و ادي اللي مش عاملينلو حساب
Und siehe da, womit wir nicht gerechnet hatten.
العشق سكرنا
Die Liebe hat uns berauscht.
و احنا اللي قلنا الحب عذاب
Und wir, die sagten, Liebe sei Qual,
و بيبانه سكرنا
und ihre Türen, wir verschlossen sie.
بنت اللذينة
Diese Teufelin!
قدرت علينا
Sie hat uns bezwungen.
سكنت في أفكارنا
Sie wohnte in unseren Gedanken.
وقف الزمان
Die Zeit blieb stehen,
اول ما بان
sobald er erschien,
الرمش ده و هدي
dein Wimpernschlag, und er fesselte mich.
و العقل طار
Und der Verstand flog davon.
عشنا في حصار
Wir lebten wie belagert,
اول ما الجميل عدي
sobald du, Schöne, vorbeigingst.
تاه الكلام
Die Worte gingen verloren.
و الضخمة قلبت فجأة ع الشدة
Und das Überwältigende verwandelte sich plötzlich in höchste Anspannung.





Авторы: Samer Abou Taleb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.